Isaiah (ישעיה) - Isaia 10
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה | 1 Why, LORD, do you stand at a distance and pay no heed to these troubled times? |
2 בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו | 2 Arrogant scoundrels pursue the poor; they trap them by their cunning schemes. |
3 כי הלל רשע על תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה | 3 The wicked even boast of their greed; these robbers curse and scorn the LORD. |
4 רשע כגבה אפו בל ידרש אין אלהים כל מזמותיו | 4 In their insolence the wicked boast: "God doesn't care, doesn't even exist." |
5 יחילו דרכו בכל עת מרום משפטיך מנגדו כל צורריו יפיח בהם | 5 Yet their affairs always succeed; they ignore your judgment on high; they sneer at all who oppose them. |
6 אמר בלבו בל אמוט לדר ודר אשר לא ברע | 6 They say in their hearts, "We will never fall; never will we see misfortune." |
7 אלה פיהו מלא ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון | 7 Their mouths are full of oaths, violence, and lies; discord and evil are under their tongues. |
8 ישב במארב חצרים במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו | 8 They wait in ambush near towns; their eyes watch for the helpless. to murder the innocent in secret. |
9 יארב במסתר כאריה בסכה יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו | 9 They lurk in ambush like lions in a thicket, hide there to trap the poor, snare them and close the net. |
10 ודכה ישח ונפל בעצומיו חלכאים | 10 The helpless are crushed, laid low; they fall into the power of the wicked, |
11 אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל ראה לנצח | 11 Who say in their hearts, "God pays no attention, shows no concern, never bothers to look." |
12 קומה יהוה אל נשא ידך אל תשכח עניים | 12 Rise up, LORD God! Raise your arm! Do not forget the poor! |
13 על מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש | 13 Why should the wicked scorn God, say in their hearts, "God doesn't care"? |
14 ראתה כי אתה עמל וכעס תביט לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר | 14 But you do see; you do observe this misery and sorrow; you take the matter in hand. To you the helpless can entrust their cause; you are the defender of orphans. |
15 שבר זרוע רשע ורע תדרוש רשעו בל תמצא | 15 Break the arms of the wicked and depraved; make them account for their crimes; let none of them survive. |
16 יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו | 16 The LORD is king forever; the nations have vanished from God's land. |
17 תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך | 17 You listen, LORD, to the needs of the poor; you encourage them and hear their prayers. |
18 לשפט יתום ודך בל יוסיף עוד לערץ אנוש מן הארץ | 18 You win justice for the orphaned and oppressed; no one on earth will cause terror again. |