Scrutatio

Mercoledi, 22 maggio 2024 - Santa Rita da Cascia ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 31


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA TINTORI
1 كلام لموئيل ملك مسّا. علّمته اياه امه.1 Parole del re Lamuele, visione colla quale lo istruì sua madre.
2 ماذا يا ابني ثم ماذا يا ابن رحمي ثم ماذا يا ابن نذوري ـــ2 E che (dirti), o mio diletto? Che mai, o diletto del mio seno? Quale cosa, o diletto dei miei voti?
3 لا تعطي حيلك للنساء ولا طرقك لمهلكات الملوك.3 Non dare i tuoi boni alle donne, e le tue ricchezze a distruggere i re.
4 ليس للملوك يا لموئيل ليس للملوك ان يشربوا خمرا ولا للعظماء المسكر.4 Non dare, o Lamuele, non dare il vino ai re; perchè non vi è segreto dove regna l'ebbrezza;
5 لئلا يشربوا وينسوا المفروض ويغيّروا حجة كل بني المذلة.5 perchè forse dopo aver bevuto, dimentican la legge, e tradiscon la causa dei figli del povero.
6 اعطوا مسكرا لهالك وخمرا لمرّي النفس.6 Date la sicera agli afflitti, e il vino a quelli che hanno l'animo straziato.
7 يشرب وينسى فقره ولا يذكر تعبه بعد7 Che bevano e dimentichino la loro miseria, e non si ricordino più del loro dolere.
8 افتح فمك لاجل الاخرس في دعوى كل يتيم.8 Apri la tua bocca in favore del muto e per difendere la causa di tutti i pellegrini.
9 افتح فمك. اقض بالعدل وحام عن الفقير والمسكين9 Apri la tua bocca, decreta ciò che è giusto, e rendi giustizia all'indigente e al povero.
10 امرأة فاضلة من يجدها لان ثمنها يفوق اللآلئ.10 La donna forte chi potrà trovarla? Più delle perle venute dall'estremità della terra essa vale,
11 بها يثق قلب زوجها فلا يحتاج الى غنيمة.11 in lei confida il cuore del suo sposo e non mancheranno le ricchezze.
12 تصنع له خيرا لا شرا كل ايام حياتها.12 Essa gli darà sempre gioie e mai dispiaceri per tutto il tempo della sua vita.
13 تطلب صوفا وكتانا وتشتغل بيدين راضيتين.13 Essa, procuratasi della lana e del lino, li lavora colle sue mani capaci.
14 هي كسفن التاجر. تجلب طعامها من بعيد.14 Simile a nave mercantile, da lungi fa venire il suo vitto.
15 وتقوم اذ الليل بعد وتعطي اكلا لاهل بيتها وفريضة لفتياتها.15 Alzandosi quando è ancor notte, distribuisce le porzioni ai suoi domestici, e il vitto alle sue ancelle.
16 تتأمل حقلا فتأخذه وبثمر يديها تغرس كرما.16 Adocchiato un campo l'acquista, col frutto del suo lavoro pianta una vigna.
17 تنطّق حقويها بالقوة وتشدد ذراعيها.17 Essa cinge di forza i suoi fianchi e rende forte il suo braccio.
18 تشعر ان تجارتها جيدة. سراجها لا ينطفئ في الليل.18 Avendo provato con gioia e veduto che il suo lavoro le frutta, non fa spegnere durante la notte la sua lucerna.
19 تمد يديها الى المغزل وتمسك كفّاها بالفلكة.19 Mette mano alta cose forti, e le sue dita maneggiano il fuso.
20 تبسط كفيها للفقير وتمد يديها الى المسكين.20 Apre la mano ai miseri e stende le palme ai bisognosi.
21 لا تخشى على بيتها من الثلج لان كل اهل بيتها لابسون حللا.21 Non teme per la sua famiglia i freddi della neve, chè tutti i suoi domestici han doppi vestiti.
22 تعمل لنفسها موشيات. لبسها بوص وارجوان.22 Si è fatta una veste ricamata, e il suo vestito è di bisso e di porpora.
23 زوجها معروف في الابواب حين يجلس بين مشايخ الارض.23 Rinomato è alle porte il suo marito, quando siede tra gli anziani del posto.
24 تصنع قمصانا وتبيعها وتعرض مناطق على الكنعاني.24 Essa fa dei finissimi tessuti e li vende, e delle cinture che dà al Cananeo.
25 العزّ والبهاء لباسها وتضحك على الزمن الآتي.25 Vestita di fortezza e di decoro può andar lieta incontro all'avvenire.
26 تفتح فمها بالحكمة وفي لسانها سنّة المعروف.26 Apre la sua bocca alla sapienza, e la legge della bontà è nella sua lingua.
27 تراقب طرق اهل بيتها ولا تأكل خبز الكسل.27 Sorveglia l'andamento della sua casa e non mangia il pane senza far nulla.
28 يقوم اولادها ويطوّبونها. زوجها ايضا فيمدحها.28 Sorgono i suoi figli a proclamarla oltremodo felice e il suo marito la loda.
29 بنات كثيرات عملن فضلا اما انت ففقت عليهنّ جميعا.29 « Molte figlie ammassarono ricchezze, ma tu le hai superate tutte ».
30 الحسن غش والجمال باطل. اما المرأة المتقية الرب فهي تمدح.30 L'avvenenza è un inganno, la bellezza è un'ombra: la donna che teme il Signore, quella sarà lodata.
31 اعطوها من ثمر يديها ولتمدحها اعمالها في الابواب31 Date a lei il frutto del suo lavoro, e le sue opere la lodino alle porte.