Scrutatio

Lunedi, 20 maggio 2024 - San Bernardino da Siena ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 112


font
JERUSALEMLXX
1 Alleluia! Heureux l'homme qui craint Yahvé, et se plaît fort à ses préceptes!
1 αλληλουια αινειτε παιδες κυριον αινειτε το ονομα κυριου
2 Sa lignée sera puissante sur la terre, et bénie la race des hommes droits.
2 ειη το ονομα κυριου ευλογημενον απο του νυν και εως του αιωνος
3 Opulence et bien-être en sa maison; sa justice demeure à jamais.
3 απο ανατολων ηλιου μεχρι δυσμων αινειτε το ονομα κυριου
4 Il se lève en la ténèbre, lumière des coeurs droits, pitié, tendresse et justice.
4 υψηλος επι παντα τα εθνη ο κυριος επι τους ουρανους η δοξα αυτου
5 Bienheureux l'homme qui prend pitié et prête, qui règle ses affaires avec droiture.
5 τις ως κυριος ο θεος ημων ο εν υψηλοις κατοικων
6 Non, jamais il ne chancelle, en mémoire éternelle sera le juste.
6 και τα ταπεινα εφορων εν τω ουρανω και εν τη γη
7 Il ne craint pas d'annonces de malheur, ferme est son coeur, confiant en Yahvé;
7 ο εγειρων απο γης πτωχον και απο κοπριας ανυψων πενητα
8 son coeur est assuré, il ne craint pas: à la fin il toisera ses oppresseurs.
8 του καθισαι αυτον μετα αρχοντων μετα αρχοντων λαου αυτου
9 Il fait largesse, il donne aux pauvres; sa justice demeure à jamais, sa vigueur rehausse sonprestige.
9 ο κατοικιζων στειραν εν οικω μητερα τεκνων ευφραινομενην
10 L'impie le voit et s'irrite, il grince des dents et dépérit. Le désir des impies va se perdre.