Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

1 Pedro 5


font
BIBLIANEW AMERICAN BIBLE
1 A los ancianos que están entre vosotros les exhorto yo, anciano como ellos, testigo de los sufrimientos de Cristo y partícipe de la gloria que está para manifestarse.1 So I exhort the presbyters among you, as a fellow presbyter and witness to the sufferings of Christ and one who has a share in the glory to be revealed.
2 Apacentad la grey de Dios que os está encomendada, vigilando, no forzados, sino voluntariamente, según Dios; no por mezquino afán de ganancia, sino de corazón;2 Tend the flock of God in your midst, (overseeing) not by constraint but willingly, as God would have it, not for shameful profit but eagerly.
3 no tiranizando a los que os ha tocado cuidar, sino siendo modelos de la grey.3 Do not lord it over those assigned to you, but be examples to the flock.
4 Y cuando aparezca el Mayoral, recibiréis la corona de gloria que no se marchita.4 And when the chief Shepherd is revealed, you will receive the unfading crown of glory.
5 De igual manera, jóvenes, sed sumisos a los ancianos; revestíos todos de humildad en vuestras mutuas relaciones, pues Dios resiste a los soberbios y da su gracia a los humildes.5 Likewise, you younger members, be subject to the presbyters. And all of you, clothe yourselves with humility in your dealings with one another, for: "God opposes the proud but bestows favor on the humble."
6 Humillaos, pues, bajo la poderosa mano de Dios para que, llegada la ocasión, os ensalce;6 So humble yourselves under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time.
7 confiadle todas vuestras preocupaciones, pues él cuida de vosotros.7 Cast all your worries upon him because he cares for you.
8 Sed sobrios y velad. Vuestro adversario, el Diablo, ronda como león rugiente, buscando a quién devorar.8 Be sober and vigilant. Your opponent the devil is prowling around like a roaring lion looking for (someone) to devour.
9 Resistidle firmes en la fe, sabiendo que vuestros hermanos que están en el mundo soportan los mismos sufrimientos.9 Resist him, steadfast in faith, knowing that your fellow believers throughout the world undergo the same sufferings.
10 El Dios de toda gracia, el que os ha llamado a su eterna gloria en Cristo, después de breves sufrimientos, os restablecerá, afianzará, robustecerá y os consolidará.10 The God of all grace who called you to his eternal glory through Christ (Jesus) will himself restore, confirm, strengthen, and establish you after you have suffered a little.
11 A él el poder por los siglos de los siglos. Amén.11 To him be dominion forever. Amen.
12 Por medio de Silvano, a quien tengo por hermano fiel, os he escrito brevemente, exhortándoos y atestiguándoos que esta es la verdadera gracia de Dios; perseverad en ella.12 I write you this briefly through Silvanus, whom I consider a faithful brother, exhorting you and testifying that this is the true grace of God. Remain firm in it.
13 Os saluda la que está en Babilonia, elegida como vosotros, así como mi hijo Marcos.13 The chosen one at Babylon sends you greeting, as does Mark, my son.
14 Saludaos unos a otros con el beso de amor. Paz a todos los que estáis en Cristo.14 Greet one another with a loving kiss. Peace to all of you who are in Christ.