Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Livre des Proverbes 28


font
BIBLES DES PEUPLESMODERN HEBREW BIBLE
1 Le malfaiteur fuit quand personne ne le poursuit, le juste par contre va comme un lion, plein d’assurance.1 נסו ואין רדף רשע וצדיקים ככפיר יבטח
2 Les erreurs d’un violent mettent le monde en effervescence, avec un homme intelligent le calme revient.2 בפשע ארץ רבים שריה ובאדם מבין ידע כן יאריך
3 L’homme mauvais qui exploite les pauvres est comme la pluie dévastatrice: on reste sans pain.3 גבר רש ועשק דלים מטר סחף ואין לחם
4 Après avoir abandonné la Loi on approuve le méchant, ceux qui observent la Loi s’indignent contre lui.4 עזבי תורה יהללו רשע ושמרי תורה יתגרו בם
5 Les mauvais n’entendent rien à la morale, ceux qui cherchent Yahvé comprennent tout.5 אנשי רע לא יבינו משפט ומבקשי יהוה יבינו כל
6 Mieux vaut un pauvre qui vit honnêtement, qu’un arriviste qui s’est fait riche.6 טוב רש הולך בתמו מעקש דרכים והוא עשיר
7 Un garçon intelligent observe la Loi, celui qui fréquente les débauchés est la honte de son père.7 נוצר תורה בן מבין ורעה זוללים יכלים אביו
8 Les intérêts et l’usure lui ont permis d’arrondir sa fortune: il a amassé pour celui qui a pitié des pauvres.8 מרבה הונו בנשך ובתרבית לחונן דלים יקבצנו
9 Celui qui refuse d’écouter la Loi, même sa prière est abominable.9 מסיר אזנו משמע תורה גם תפלתו תועבה
10 Si quelqu’un pousse les honnêtes gens hors du chemin, c’est lui qui tombera dans le fossé.10 משגה ישרים בדרך רע בשחותו הוא יפול ותמימים ינחלו טוב
11 L’homme riche s’imagine être sage, mais le pauvre de bon sens ne s’y trompe pas.11 חכם בעיניו איש עשיר ודל מבין יחקרנו
12 Quand les justes triomphent, la joie est grande; quand les méchants l’emportent, chacun se cache.12 בעלץ צדיקים רבה תפארת ובקום רשעים יחפש אדם
13 Cacher ses fautes ne mène à rien, les reconnaître et y renoncer les fait pardonner.13 מכסה פשעיו לא יצליח ומודה ועזב ירחם
14 Heureux celui qui jamais ne perd la crainte: qui endurcit sa conscience tombera dans le malheur.14 אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה
15 Un lion rugissant, un ours affamé, tel est le méchant qui domine sur le pauvre peuple.15 ארי נהם ודב שוקק משל רשע על עם דל
16 Moins le chef est intelligent, plus il est oppresseur: qui déteste les abus restera longtemps.16 נגיד חסר תבונות ורב מעשקות שנאי בצע יאריך ימים
17 C’est un violent qui a versé le sang, ne l’arrêtez pas: jusqu’à sa mort il fuira!17 אדם עשק בדם נפש עד בור ינוס אל יתמכו בו
18 Qui marche sans reproche se sauvera, qui mène un double jeu s’y perdra.18 הולך תמים יושע ונעקש דרכים יפול באחת
19 Cultive ton champ, tu auras ton content de pain; poursuis des illusions, tu auras ton compte de privations.19 עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף רקים ישבע ריש
20 Celui qui est consciencieux, les succès ne lui feront pas défaut, celui qui veut s’enrichir vite ne saurait être innocent.20 איש אמונות רב ברכות ואץ להעשיר לא ינקה
21 On devrait être impartial, mais certains se vendent pour une bouchée de pain.21 הכר פנים לא טוב ועל פת לחם יפשע גבר
22 L’homme intéressé court après la richesse, et il ne sait pas que la misère l’attend.22 נבהל להון איש רע עין ולא ידע כי חסר יבאנו
23 Celui qui remet en place sera un jour plus apprécié que celui qui veut plaire.23 מוכיח אדם אחרי חן ימצא ממחליק לשון
24 Qui prend à son père en disant: “Ce n’est pas grave!” n’est qu’un brigand parmi d’autres.24 גוזל אביו ואמו ואמר אין פשע חבר הוא לאיש משחית
25 L’homme cupide ne gagne que des querelles, qui met sa confiance dans Yahvé réussira.25 רחב נפש יגרה מדון ובוטח על יהוה ידשן
26 Celui qui ne croit qu’à ses idées est un imbécile, qui agit avec sagesse s’en tirera.26 בוטח בלבו הוא כסיל והולך בחכמה הוא ימלט
27 Qui donne au pauvre ne manquera de rien, qui préfère ne pas le voir aura toutes les malédictions.27 נותן לרש אין מחסור ומעלים עיניו רב מארות
28 Quand les méchants l’emportent, chacun se cache; quand ils sont éliminés, les justes se multiplient.28 בקום רשעים יסתר אדם ובאבדם ירבו צדיקים