Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Proverbi 21


font
BIBBIA TINTORISAGRADA BIBLIA
1 Il cuore del re è come un rivo d'acqua nelle mani del Signore, Egli lo volgerà dovunque gli piace.1 O coração do rei é uma água fluente nas mãos do Senhor: ele o inclina para qualquer parte que quiser.
2 Ad ognuno sembra retta la sua condotta, ma il Signore pesa i cuori.2 Os caminhos do homem parecem retos aos seus olhos, mas cabe ao Senhor pesar os corações.
3 Praticare la misericordia e la giustizia è più gradito al Signore che i sacrifizi.3 A prática da justiça e da eqüidade vale aos olhos do Senhor mais que os sacrifícios.
4 Occhio altero vuol dire cuore superbo, fiaccola degli empi è il peccato.4 Olhares altivos ensoberbecem o coração; o luzeiro dos ímpios é o pecado.
5 I disegni dell'uomo forte conducon sempre all'abbondanza, ogni pigro è sempre nella miseria.5 Os planos do homem ativo produzem abundância; a precipitação só traz penúria.
6 Chi ammassa ricchezze con lingua ingannatrice è vano, senza cervello, e cadrà nei lacci di morte.6 Tesouros adquiridos pela mentira: vaidade passageira para os que procuram a morte.
7 Le rapine degli empi li precipiteranno nella rovina, perchè non han voluto fare1 ciò che è giusto.7 A violência dos ímpios os conduz à {ruína}, porque se recusam a praticar a justiça.
8 La via dell'uomo perverso è tortuosa, ma la condotta dell'uomo puro è retta.8 O caminhos do perverso é tortuoso, mas o inocente age com retidão.
9 Meglio dimorare in un angolo del tetto, che abitare in comoda casa con donna litigiosa.9 Melhor é habitar num canto do terraço do que conviver com uma mulher impertinente.
10 L'anima dell'empio desidera il male, non avrà compassione del suo prossimo.10 A alma do ímpio deseja o mal; nem mesmo seu amigo encontrará graça a seus olhos.
11 Punito che1 sia l'empio, metterà piti giudizio il semplice, e se frequenterà il sapiente, acquisterà scienza.11 Quando se pune o zombador, o simples torna-se sábio; quando se adverte o sábio, ele adquire a ciência.
12 Il giusto si prende pensiero della casa dell'empio, per ritirare gli empi dal male.12 O justo observa a cada do ímpio e precipita os maus na desventura.
13 Chi chiude i suoi orecchi al grido del povero, griderà anch'egli e non sarà ascoltato.13 Quem se faz de surdo aos gritos do pobre não será ouvido, quando ele mesmo clamar.
14 Un regalo fatto in segreto calma l'ira, un dono di sottomano calma il più grande sdegno.14 Um presente dado sob o manto extingue a cólera; uma oferta concebida às ocultas acalma um furor violento.
15 E' una gioia pel giusto praticare la giustizia, è spavento pei malfattori.15 Para o justo é uma alegria a prática da justiça, mas é um terror para aqueles que praticam a iniqüidade.
16 L'uomo che1 erra lungi dal cammino della sapienza andrà a stare coi giganti.16 O homem que se desvia do caminho da prudência repousará na companhia das trevas.
17 Chi ama i banchetti sarà nella miseria, chi ama il vino e gli unguenti non potrà arricchire.17 O que ama os banquetes será um homem indigente; o que ama o vinho e o óleo não se enriquecerá.
18 L'empio è dato pel giusto, l'iniquo per gli uomini onesti.18 O ímpio serve de resgate para o justo e o pérfido para os homens retos.
19 Meglio abitare in un deserto, che con una donna litigiosa e stizzosa.19 Melhor é habitar no deserto do que com uma mulher impertinente e intrigante.
20 Vi son dei tesori preziosi e dell'olio nella casa del giusto, ma l'uomo imprudente li dissiperà.20 Na casa do sábio há preciosas reservas e óleo; um homem imprudente, porém, os absorverá.
21 Chi cerca la giustizia e la misericordia troverà vita, giustizia e gloria.21 Quem segue a justiça e a misericórdia, achará vida, justiça e glória.
22 Il saggio dà la scalata alla città dei forti, e distrugge il baluardo in cui essa confidava.22 O sábio toma de assalto a cidade dos heróis: destrói a fortaleza em que depositava confiança.
23 Chi custodisce la sua bocca e la sua lingua preserva l'anima sua dagli affanni.23 Quem vigia sua boca e sua língua preserva sua vida da angústia.
24 Il superbo e l'arrogante si chiama ignorante, perchè nella rabbia agisce con superbia.24 Chamamos de zombador um soberbo arrogante, que age com orgulho desmedido.
25 I desideri uccidono il pigro, perchè le sue mani non han voluto far nulla.25 Os desejos do preguiçoso o matam porque suas mãos recusam o trabalho;
26 Egli di continuo brama e desidera, ma il giusto dona senza mai cessare.26 passam todo o dia a desejar com ardor, mas quem é justo dá largamente.
27 I sacrifizi dell'empio sono abbominevoli, perchè sono offèrti i frutti dei peccati.27 O sacrifício dos ímpios é abominável, mormente quando o oferecem com má intenção.
28 Il testimonio bugiardo perirà; l'uomo ubbidiente canterà vittoria.28 A testemunha mentirosa perecerá, mas o homem que escuta sempre poderá falar.
29 L'empio fa spudoratamente la faccia tosta, ma l'uomo onesto corregge la sua condotta.29 O ímpio aparenta um ar firme; o homem correto consolida seu proceder.
30 Non c'è sapienza, non c'è prudenza, non c'è consiglio che valga contro il Signore.30 Nem a sabedoria, nem prudência, nem conselho podem prevalescer contra o Senhor.
31 Si prepara il cavallo per il giorno della battaglia, ma è il Signore colui che dà la vittoria.31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, mas é do senhor que depende a vitória.