Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Giobbe 18


font
BIBBIA TINTORIMODERN HEBREW BIBLE
1 Riprese a parlare Baldad Suhite, e disse:1 ויען בלדד השחי ויאמר
2 « Fino a quando getterete via le parole? Mettete giudizio e poi parleremo.2 עד אנה תשימון קנצי למלין תבינו ואחר נדבר
3 Perchè trattarci come giumenti e considerarci come immondezze?3 מדוע נחשבנו כבהמה נטמינו בעיניכם
4 O tu, che rovini l'anima tua nel tuo furore, dovrà per causa tua esser abbandonata la terra e dal loro posto trasportate le rupi?4 טרף נפשו באפו הלמענך תעזב ארץ ויעתק צור ממקמו
5 Non è forse vero che la luce dell'empio deve spegnersi, che la fiamma del suo focolare non farà lume?5 גם אור רשעים ידעך ולא יגה שביב אשו
6 Si oscurerà il lume nella sua tenda e la lucerna che sta sopra di lui sarà spenta.6 אור חשך באהלו ונרו עליו ידעך
7 I passi della sua potenza saranno raccorciati, i suoi disegni lo getteranno in un precipizio.7 יצרו צעדי אונו ותשליכהו עצתו
8 Va a mettere i suoi piedi in una rete e cammina sulle sue maglie;8 כי שלח ברשת ברגליו ועל שבכה יתהלך
9 il suo piede sarà preso al laccio. Una sete ardente lo consumerà.9 יאחז בעקב פח יחזק עליו צמים
10 Il laccio gli sta steso per terra e la trappola sul sentiero.10 טמון בארץ חבלו ומלכדתו עלי נתיב
11 Da ogni parte lo atterriranno gli spaventi, gli avvilupperanno i piedi.11 סביב בעתהו בלהות והפיצהו לרגליו
12 Venga meno dalla fame la sua forza e l'inedia gli stia alle costole.12 יהי רעב אנו ואיד נכון לצלעו
13 Divori la bellezza della sua pelle, consumi le sue braccia la morte primogenita.13 יאכל בדי עורו יאכל בדיו בכור מות
14 Sia strappato dalla sua tenda, in cui era sicuro, e lo calpesti come un re la morte.14 ינתק מאהלו מבטחו ותצעדהו למלך בלהות
15 Scomparso lui, ne occupino la tenda i suoi compagni, e nella sua dimora sia sparso lo zolfo,15 תשכון באהלו מבלי לו יזרה על נוהו גפרית
16 di sotto gli secchino le radici, di sopra gli sian tagliati i rami.16 מתחת שרשיו יבשו וממעל ימל קצירו
17 Sparisca dalla terra la sua memoria, il suo nome non sia rammentato sulle piazze.17 זכרו אבד מני ארץ ולא שם לו על פני חוץ
18 Sia cacciato dalla luce nelle tenebre, portato via dal mondo,18 יהדפהו מאור אל חשך ומתבל ינדהו
19 non avrà nè discendenza nè famiglia nel suo popolo, nè superstite nella sua patria.19 לא נין לו ולא נכד בעמו ואין שריד במגוריו
20 Pel suo giorno stupiranno gli ultimi, e i primi saranno invasi dal terrore.20 על יומו נשמו אחרנים וקדמנים אחזו שער
21 Così va a finire la casa dell'empio, tale è la sorte di chi ignora Dio ».21 אך אלה משכנות עול וזה מקום לא ידע אל