Proverbi (امثال) 26
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | VULGATA |
---|---|
1 كالثلج في الصيف وكالمطر في الحصاد هكذا الكرامة غير لائقة بالجاهل. | 1 Quomodo nix in æstate, et pluviæ in messe, sic indecens est stulto gloria. |
2 كالعصفور للفرار وكالسنونة للطيران كذلك لعنة بلا سبب لا تأتي. | 2 Sicut avis ad alia transvolans, et passer quolibet vadens, sic maledictum frustra prolatum in quempiam superveniet. |
3 السوط للفرس واللجام للحمار والعصا لظهر الجهال. | 3 Flagellum equo, et camus asino, et virga in dorso imprudentium. |
4 لا تجاوب الجاهل حسب حماقته لئلا تعدله انت. | 4 Ne respondeas stulto juxta stultitiam suam, ne efficiaris ei similis. |
5 جاوب الجاهل حسب حماقته لئلا يكون حكيما في عيني نفسه. | 5 Responde stulto juxta stultitiam suam, ne sibi sapiens esse videatur. |
6 يقطع الرجلين يشرب ظلما من يرسل كلاما عن يد جاهل. | 6 Claudus pedibus, et iniquitatem bibens, qui mittit verba per nuntium stultum. |
7 ساقا الاعرج متدلدلتان وكذا المثل في فم الجهال. | 7 Quomodo pulchras frustra habet claudus tibias, sic indecens est in ore stultorum parabola. |
8 كصرّة حجارة كريمة في رجمة هكذا المعطي كرامة للجاهل. | 8 Sicut qui mittit lapidem in acervum Mercurii, ita qui tribuit insipienti honorem. |
9 شوك مرتفع بيد سكران مثل المثل في فم الجهال. | 9 Quomodo si spina nascatur in manu temulenti, sic parabola in ore stultorum. |
10 رام يطعن الكل هكذا من يستأجر الجاهل او يستأجر المحتالين. | 10 Judicium determinat causas, et qui imponit stulto silentium iras mitigat. |
11 كما يعود الكلب الى قيئه هكذا الجاهل يعيد حماقته. | 11 Sicut canis qui revertitur ad vomitum suum, sic imprudens qui iterat stultitiam suam. |
12 أرأيت رجلا حكيما في عيني نفسه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به | 12 Vidisti hominem sapientem sibi videri ? magis illo spem habebit insipiens. |
13 قال الكسلان الاسد في الطريق الشبل في الشوارع. | 13 Dicit piger : Leo est in via, et leæna in itineribus. |
14 الباب يدور على صائره والكسلان على فراشه. | 14 Sicut ostium vertitur in cardine suo, ita piger in lectulo suo. |
15 الكسلان يخفي يده في الصحفة ويشق عليه ان يردها الى فمه. | 15 Abscondit piger manum sub ascella sua, et laborat si ad os suum eam converterit. |
16 الكسلان اوفر حكمة في عيني نفسه من السبعة المجيبين بعقل. | 16 Sapientior sibi piger videtur septem viris loquentibus sententias. |
17 كممسك اذني كلب هكذا من يعبر ويتعرض لمشاجرة لا تعنيه. | 17 Sicut qui apprehendit auribus canem, sic qui transit impatiens et commiscetur rixæ alterius. |
18 مثل المجنون الذي يرمي نارا وسهاما وموتا | 18 Sicut noxius est qui mittit sagittas et lanceas in mortem, |
19 هكذا الرجل الخادع قريبه ويقول ألم العب انا. | 19 ita vir fraudulenter nocet amico suo, et cum fuerit deprehensus dicit : Ludens feci. |
20 بعدم الحطب تنطفئ النار وحيث لا نمّام يهدأ الخصام. | 20 Cum defecerint ligna extinguetur ignis, et susurrone subtracto, jurgia conquiescent. |
21 فحم للجمر وحطب للنار هكذا الرجل المخاصم لتهييج النزاع. | 21 Sicut carbones ad prunas, et ligna ad ignem, sic homo iracundus suscitat rixas. |
22 كلام النمّام مثل لقم حلوة فينزل الى مخادع البطن | 22 Verba susurronis quasi simplicia, et ipsa perveniunt ad intima ventris. |
23 فضة زغل تغشّي شقفة هكذا الشفتان المتوقدتان والقلب الشرير. | 23 Quomodo si argento sordido ornare velis vas fictile, sic labia tumentia cum pessimo corde sociata. |
24 بشفتيه يتنكر المبغض وفي جوفه يضع غشا. | 24 Labiis suis intelligitur inimicus, cum in corde tractaverit dolos. |
25 اذا حسّن صوته فلا تأتمنه. لان في قلبه سبع رجاسات. | 25 Quando submiserit vocem suam, ne credideris ei, quoniam septem nequitiæ sunt in corde illius. |
26 من يغطي بغضة بمكر يكشف خبثه بين الجماعة. | 26 Qui operit odium fraudulenter, revelabitur malitia ejus in consilio. |
27 من يحفر حفرة يسقط فيها ومن يدحرج حجرا يرجع عليه. | 27 Qui fodit foveam incidet in eam, et qui volvit lapidem revertetur ad eum. |
28 اللسان الكاذب يبغض منسحقيه والفم الملق يعدّ خرابا | 28 Lingua fallax non amat veritatem, et os lubricum operatur ruinas. |