Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 39


font
SMITH VAN DYKECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 أتعرف وقت ولادة وعول الصخور او تلاحظ مخاض الايائل.1 Do you know at what time the wild goats have given birth among the rocks, or do you observe the deer when they go into labor?
2 أتحسب الشهور التي تكملها او تعلم ميقات ولادتهنّ.2 Have you numbered the months since their conception, and do you know at what time they gave birth?
3 يبركن ويضعن اولادهنّ. يدفعن اوجاعهنّ.3 They bend themselves for their offspring, and they give birth, and they emit roars.
4 تبلغ اولادهنّ. تربو في البرية. تخرج ولا تعود اليهنّ4 Their young are weaned and go out to feed; they depart and do not return to them.
5 من سرّح الفراء حرّا ومن فكّ ربط حمار الوحش.5 Who has set the wild ass free, and who has released his bonds?
6 الذي جعلت البرية بيته والسباخ مسكنه.6 I have given a house in solitude to him, and his tabernacle is in the salted land.
7 يضحك على جمهور القرية. لا يسمع زجر السائق.7 He despises the crowded city; he does not pay attention to the bellow of the tax collector.
8 دائرة الجبال مرعاه وعلى كل خضرة يفتش8 He looks around the mountains of his pasture, and he searches everywhere for green plants.
9 أيرضى الثور الوحشي ان يخدمك ام يبيت عند معلفك.9 Will the rhinoceros be willing to serve you, and will he remain in your stall?
10 أتربط الثور الوحشي برباطه في التلم ام يمهد الاودية وراءك.10 Can you detain the rhinoceros with your harness to plough for you, and will he loosen the soil of the furrows behind you?
11 أتثق به لان قوته عظيمة او تترك له تعبك.11 Will you put your faith in his great strength, and delegate your labors to him?
12 أتأتمنه انه يأتي بزرعك ويجمع الى بيدرك12 Will you trust him to return to you the seed, and to gather it on your drying floor?
13 جناح النعامة يرفرف. أفهو منكب رأوف ام ريش.13 The wing of the ostrich is like the wings of the heron, and of the hawk.
14 لانها تترك بيضها وتحميه في التراب14 When she leaves eggs behind in the earth, will you perhaps warm them in the dust?
15 وتنسى ان الرّجل تضغطه او حيوان البر يدوسه.15 She forgets that feet may trample them, or that the beasts of the field may shatter them.
16 تقسو على اولادها كانها ليست لها. باطل تعبها بلا اسف.16 She is hardened against her young, as if they were not hers; she has labored in vain, with no fear compelling her.
17 لان الله قد انساها الحكمة ولم يقسم لها فهما.17 For God has deprived her of wisdom; neither has he given her understanding.
18 عندما تحوذ نفسها الى العلاء تضحك على الفرس وعلى راكبه18 Yet, when the time is right, she raises her wings on high; she ridicules the horse and his rider.
19 هل انت تعطي الفرس قوته وتكسو عنقه عرفا19 Will you supply strength to the horse, or envelope his throat with neighing?
20 أتوثبه كجرادة. نفخ منخره مرعب.20 Will you alarm him as the locusts do? His panic is revealed by the display of his nostrils.
21 يبحث في الوادي وينفز ببأس. يخرج للقاء الاسلحة.21 He digs at the earth with his hoof; he jumps around boldly; he advances to meet armed men.
22 يضحك على الخوف ولا يرتاع ولا يرجع عن السيف.22 He despises fear; he does not turn away from the sword.
23 عليه تصل السهام وسنان الرمح والمزراق.23 Above him, the quiver rattles, the spear and the shield shake.
24 في وثبه ورجزه يلتهم الارض ولا يؤمن انه صوت البوق.24 Seething and raging, he drinks up the earth; neither does he pause when the blast of the trumpet sounds.
25 عند نفخ البوق يقول هه ومن بعيد يستروح القتال صياح القواد والهتاف25 When he hears the bugle, he says, “Ha!” He smells the battle from a distance, the exhortation of the officers, and the battle cry of the soldiers.
26 أمن فهمك يستقل العقاب وينشر جناحيه نحو الجنوب.26 Does the hawk grow feathers by means of your wisdom, spreading her wings towards the south?
27 او بأمرك يحلّق النسر ويعلّي وكره.27 Will the eagle lift herself up at your command and make her nest in steep places?
28 يسكن الصخر ويبيت على سن الصخر والمعقل.28 She dwells among the rocks, and she lingers among broken boulders and inaccessible cliffs.
29 من هناك يتحسس قوته. تبصره عيناه من بعيد.29 From there, she looks for food, and her eyes catch sight of it from far away.
30 فراخه تحسو الدم وحيثما تكن القتلى فهناك هو30 Her young will drink blood, and wherever the carcass will be, she is there immediately.
31 And the Lord continued, and he said to Job:
32 Will he who contends with God be so easily silenced? Certainly, he who argues with God must also respond to him.
33 Then Job answered the Lord, saying:
34 What could I possibly answer, since I have been speaking thoughtlessly? I will place my hand over my mouth.
35 One thing I have spoken, which I wish I had not said; and another, to which I will add no more.