Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Psalms 98


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 A Psalm of David himself. The Lord has reigned: let the peoples be angry. He sits upon the cherubim: let the earth be moved.1 Salmo.

Canten al Señor un canto nuevo,

porque él hizo maravillas:

su mano derecha y su santo brazo

le obtuvieron la victoria.

2 The Lord is great in Zion, and he is high above all peoples.2 El Señor manifestó su victoria,

reveló su justicia a los ojos de las naciones:

3 May they confess to your great name, for it is terrible and holy.3 se acordó de su amor y su fidelidad

en favor del pueblo de Israel.

Los confines de la tierra han contemplado

el triunfo de nuestro Dios.

4 And the honor of the king loves judgment. You have prepared guidance. You have accomplished judgment and justice in Jacob.4 Aclame al Señor toda la tierra,

prorrumpan en cantos jubilosos.

5 Exalt the Lord our God, and adore the footstool of his feet, for it is holy.5 Canten al Señor con el arpa

y al son de instrumentos musicales;

6 Moses and Aaron are among his priests, and Samuel is among those who call upon his name. They called upon the Lord, and he heeded them.6 con clarines y sonidos de trompeta

aclamen al Señor, que es Rey.

7 He spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies and the precept that he gave them.7 Resuene el mar y todo lo que hay en él,

el mundo y todos sus habitantes;

8 You heeded them, O Lord our God. You were a forgiving God to them, though taking vengeance on all their inventions.8 aplaudan las corrientes del océano,

griten de gozo las montañas al unísono.

9 Exalt the Lord our God, and adore on his holy mountain. For the Lord our God is holy.9 Griten de gozo delante del Señor,

porque él viene a gobernar la tierra;

él gobernará al mundo con justicia,

y a los pueblos con rectitud.