Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Psalms 98


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINLA SACRA BIBBIA
1 A Psalm of David himself. The Lord has reigned: let the peoples be angry. He sits upon the cherubim: let the earth be moved.1 Salmo. Cantate al Signore un canto nuovo, poiché cose mirabili egli ha compiuto. Gli ha dato vittoria la sua destra, il suo santo braccio.
2 The Lord is great in Zion, and he is high above all peoples.2 Il Signore ha manifestato la sua salvezza, agli occhi delle genti ha rivelato la sua giustizia.
3 May they confess to your great name, for it is terrible and holy.3 Si è ricordato della sua misericordia, della sua fedeltà per la casa d'Israele. Tutti i confini della terra hanno visto la salvezza del nostro Dio.
4 And the honor of the king loves judgment. You have prepared guidance. You have accomplished judgment and justice in Jacob.4 Acclami al Signore tutta la terra; gridate, esultate con canti festosi.
5 Exalt the Lord our God, and adore the footstool of his feet, for it is holy.5 Inneggiate al Signore con l'arpa, con l'arpa e al suono del salterio;
6 Moses and Aaron are among his priests, and Samuel is among those who call upon his name. They called upon the Lord, and he heeded them.6 con le trombe e il suono del corno; acclamate davanti al re, il Signore.
7 He spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies and the precept that he gave them.7 Frema il mare con quanto contiene, il mondo con i suoi abitanti;
8 You heeded them, O Lord our God. You were a forgiving God to them, though taking vengeance on all their inventions.8 i fiumi battano le mani, così pure i monti gridino di gioia,
9 Exalt the Lord our God, and adore on his holy mountain. For the Lord our God is holy.9 davanti al Signore che viene, che viene a giudicare la terra; giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli con equità.