Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Psalms 98


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBBIA CEI 1974
1 A Psalm of David himself. The Lord has reigned: let the peoples be angry. He sits upon the cherubim: let the earth be moved.1 'Salmo'.

Cantate al Signore un canto nuovo,
perché ha compiuto prodigi.
Gli ha dato vittoria la sua destra
e il suo braccio santo.

2 The Lord is great in Zion, and he is high above all peoples.2 Il Signore ha manifestato la sua salvezza,
agli occhi dei popoli ha rivelato la sua giustizia.
3 May they confess to your great name, for it is terrible and holy.3 Egli si è ricordato del suo amore,
della sua fedeltà alla casa di Israele.
Tutti i confini della terra hanno veduto
la salvezza del nostro Dio.

4 And the honor of the king loves judgment. You have prepared guidance. You have accomplished judgment and justice in Jacob.4 Acclami al Signore tutta la terra,
gridate, esultate con canti di gioia.
5 Exalt the Lord our God, and adore the footstool of his feet, for it is holy.5 Cantate inni al Signore con l'arpa,
con l'arpa e con suono melodioso;
6 Moses and Aaron are among his priests, and Samuel is among those who call upon his name. They called upon the Lord, and he heeded them.6 con la tromba e al suono del corno
acclamate davanti al re, il Signore.

7 He spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies and the precept that he gave them.7 Frema il mare e quanto racchiude,
il mondo e i suoi abitanti.
8 You heeded them, O Lord our God. You were a forgiving God to them, though taking vengeance on all their inventions.8 I fiumi battano le mani,
esultino insieme le montagne
9 Exalt the Lord our God, and adore on his holy mountain. For the Lord our God is holy.9 davanti al Signore che viene,
che viene a giudicare la terra.
Giudicherà il mondo con giustizia
e i popoli con rettitudine.