Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

1 Corinthians 11


font
NEW AMERICAN BIBLENEW JERUSALEM
1 Be imitators of me, as I am of Christ.1 Take me as your pattern, just as I take Christ for mine.
2 I praise you because you remember me in everything and hold fast to the traditions, just as I handed them on to you.2 I congratulate you for remembering me so consistently and for maintaining the traditions exactly as Ipassed them on to you.
3 But I want you to know that Christ is the head of every man, and a husband the head of his wife, and God the head of Christ.3 But I should like you to understand that the head of every man is Christ, the head of woman is man,and the head of Christ is God.
4 Any man who prays or prophesies with his head covered brings shame upon his head.4 For any man to pray or to prophesy with his head covered shows disrespect for his head.
5 But any woman who prays or prophesies with her head unveiled brings shame upon her head, for it is one and the same thing as if she had had her head shaved.5 And for a woman to pray or prophesy with her head uncovered shows disrespect for her head; it isexactly the same as if she had her hair shaved off.
6 For if a woman does not have her head veiled, she may as well have her hair cut off. But if it is shameful for a woman to have her hair cut off or her head shaved, then she should wear a veil.6 Indeed, if a woman does go without a veil, she should have her hair cut off too; but if it is a shamefulthing for a woman to have her hair cut off or shaved off, then she should wear a veil.
7 A man, on the other hand, should not cover his head, because he is the image and glory of God, but woman is the glory of man.7 But for a man it is not right to have his head covered, since he is the image of God and reflects God'sglory; but woman is the reflection of man's glory.
8 For man did not come from woman, but woman from man;8 For man did not come from woman; no, woman came from man;
9 nor was man created for woman, but woman for man;9 nor was man created for the sake of woman, but woman for the sake of man:
10 for this reason a woman should have a sign of authority on her head, because of the angels.10 and this is why it is right for a woman to wear on her head a sign of the authority over her, becauseof the angels.
11 Woman is not independent of man or man of woman in the Lord.11 However, in the Lord, though woman is nothing without man, man is nothing without woman;
12 For just as woman came from man, so man is born of woman; but all things are from God.12 and though woman came from man, so does every man come from a woman, and everything comesfrom God.
13 Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head unveiled?13 Decide for yourselves: does it seem fitting that a woman should pray to God without a veil?
14 Does not nature itself teach you that if a man wears his hair long it is a disgrace to him,14 Does not nature itself teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him,
15 whereas if a woman has long hair it is her glory, because long hair has been given (her) for a covering?15 but when a woman has long hair, it is her glory? After all, her hair was given to her to be a covering.
16 But if anyone is inclined to be argumentative, we do not have such a custom, nor do the churches of God.16 If anyone wants to be contentious, I say that we have no such custom, nor do any of the churches ofGod.
17 In giving this instruction, I do not praise the fact that your meetings are doing more harm than good.17 Now that I am on the subject of instructions, I cannot congratulate you on the meetings you hold;they do more harm than good.
18 First of all, I hear that when you meet as a church there are divisions among you, and to a degree I believe it;18 In the first place, I hear that when you al come together in your assembly, there are separatefactions among you, and to some extent I believe it.
19 there have to be factions among you in order that (also) those who are approved among you may become known.19 It is no bad thing, either, that there should be differing groups among you so that those who are to betrusted among you can be clearly recognised.
20 When you meet in one place, then, it is not to eat the Lord's supper,20 So, when you meet together, it is not the Lord's Supper that you eat;
21 for in eating, each one goes ahead with his own supper, and one goes hungry while another gets drunk.21 for when the eating begins, each one of you has his own supper first, and there is one going hungrywhile another is getting drunk.
22 Do you not have houses in which you can eat and drink? Or do you show contempt for the church of God and make those who have nothing feel ashamed? What can I say to you? Shall I praise you? In this matter I do not praise you.22 Surely you have homes for doing your eating and drinking in? Or have you such disregard for God'sassembly that you can put to shame those who have nothing? What am I to say to you? Congratulate you? Onthis I cannot congratulate you.
23 For I received from the Lord what I also handed on to you, that the Lord Jesus, on the night he was handed over, took bread,23 For the tradition I received from the Lord and also handed on to you is that on the night he wasbetrayed, the Lord Jesus took some bread,
24 and, after he had given thanks, broke it and said, "This is my body that is for you. Do this in remembrance of me."24 and after he had given thanks, he broke it, and he said, 'This is my body, which is for you; do this inremembrance of me.'
25 In the same way also the cup, after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me."25 And in the same way, with the cup after supper, saying, 'This cup is the new covenant in my blood.Whenever you drink it, do this as a memorial of me.'
26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the death of the Lord until he comes.26 Whenever you eat this bread, then, and drink this cup, you are proclaiming the Lord's death until hecomes.
27 Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord unworthily will have to answer for the body and blood of the Lord.27 Therefore anyone who eats the bread or drinks the cup of the Lord unworthily is answerable for thebody and blood of the Lord.
28 A person should examine himself, and so eat the bread and drink the cup.28 Everyone is to examine himself and only then eat of the bread or drink from the cup;
29 For anyone who eats and drinks without discerning the body, eats and drinks judgment on himself.29 because a person who eats and drinks without recognising the body is eating and drinking his owncondemnation.
30 That is why many among you are ill and infirm, and a considerable number are dying.30 That is why many of you are weak and il and a good number have died.
31 If we discerned ourselves, we would not be under judgment;31 If we were critical of ourselves we would not be condemned,
32 but since we are judged by (the) Lord, we are being disciplined so that we may not be condemned along with the world.32 but when we are judged by the Lord, we are corrected by the Lord to save us from being condemnedalong with the world.
33 Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.33 So then, my brothers, when you meet for the Meal, wait for each other;
34 If anyone is hungry, he should eat at home, so that your meetings may not result in judgment. The other matters I shall set in order when I come.34 anyone who is hungry should eat at home. Then your meeting wil not bring your condemnation. Theother matters I shal arrange when I come.