Psalms 79
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | Библия Синодальный перевод |
---|---|
1 A psalm of Asaph. O God, the nations have invaded your heritage; they have defiled your holy temple, have laid Jerusalem in ruins. | 1 (78-1) ^^Псалом Асафа.^^ Боже! язычники пришли в наследие Твое, осквернили святый храм Твой, Иерусалим превратили в развалины; |
2 They have left the corpses of your servants as food for the birds of the heavens, the flesh of your faithful for the beasts of the earth. | 2 (78-2) трупы рабов Твоих отдали на съедение птицам небесным, тела святых Твоих--зверям земным; |
3 They have spilled their blood like water all around Jerusalem, and no one is left to bury them. | 3 (78-3) пролили кровь их, как воду, вокруг Иерусалима, и некому было похоронить их. |
4 We have become the reproach of our neighbors, the scorn and derision of those around us. | 4 (78-4) Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас. |
5 How long, LORD? Will you be angry forever? Will your rage keep burning like fire? | 5 (78-5) Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь? |
6 Pour out your wrath on nations that reject you, on kingdoms that do not call on your name, | 6 (78-6) Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают, |
7 For they have devoured Jacob, laid waste his home. | 7 (78-7) ибо они пожрали Иакова и жилище его опустошили. |
8 Do not hold past iniquities against us; may your compassion come quickly, for we have been brought very low. | 8 (78-8) Не помяни нам грехов [наших] предков; скоро да предварят нас щедроты Твои, ибо мы весьма истощены. |
9 Help us, God our savior, for the glory of your name. Deliver us, pardon our sins for your name's sake. | 9 (78-9) Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего. |
10 Why should the nations say, "Where is their God?" Before our eyes make clear to the nations that you avenge the blood of your servants. | 10 (78-10) Для чего язычникам говорить: 'где Бог их?' Да сделается известным между язычниками пред глазами нашими отмщение за пролитую кровь рабов Твоих. |
11 Let the groans of prisoners come before you; by your great power free those doomed to death. | 11 (78-11) Да придет пред лице Твое стенание узника; могуществом мышцы Твоей сохрани обреченных на смерть. |
12 Lord, inflict on our neighbors seven fold the disgrace they inflicted on you. | 12 (78-12) Семикратно возврати соседям нашим в недро их поношение, которым они Тебя, Господи, поносили. |
13 Then we, your people, the sheep of your pasture, will give thanks to you forever; through all ages we will declare your praise. | 13 (78-13) А мы, народ Твой и Твоей пажити овцы, вечно будем славить Тебя и в род и род возвещать хвалу Тебе. |