Psalms 111
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 Hallelujah. I will praise the LORD with all my heart in the assembled congregation of the upright. | 1 Aleluia. Louvarei o Senhor de todo o coração, na assembléia dos justos e em seu conselho. |
2 Great are the works of the LORD, to be treasured for all their delights. | 2 Grandes são as obras do Senhor, dignas de admiração de todos os que as amam. |
3 Majestic and glorious is your work, your wise design endures forever. | 3 Sua obra é toda ela majestade e magnificência. E eterna a sua justiça. |
4 You won renown for your wondrous deeds; gracious and merciful is the LORD. | 4 Memoráveis são suas obras maravilhosas; o Senhor é clemente e misericordioso. |
5 You gave food to those who fear you, mindful of your covenant forever. | 5 Aos que o temem deu-lhes o sustento; lembrar-se-á eternamente da sua aliança. |
6 You showed powerful deeds to your people, giving them the lands of the nations. | 6 Mostrou ao seu povo o poder de suas obras, dando-lhe a herança das nações pagãs. |
7 The works of your hands are right and true, reliable all your decrees, | 7 As obras de suas mãos são verdade e justiça, imutáveis os seus preceitos, |
8 Established forever and ever, to be observed with loyalty and care. | 8 Irrevogáveis pelos séculos eternos, instituídos com justiça e eqüidade. |
9 You sent deliverance to your people, ratified your covenant forever; holy and awesome is your name. | 9 Enviou a seu povo a redenção, concluiu com ele uma aliança eterna. Santo e venerável é o seu nome. |
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; prudent are all who live by it. Your praise endures forever. | 10 O temor do Senhor é o começo da sabedoria; sábios são aqueles que o adoram. Sua glória subsiste eternamente. |