Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 73


font
LXXSMITH VAN DYKE
1 συνεσεως τω ασαφ ινα τι απωσω ο θεος εις τελος ωργισθη ο θυμος σου επι προβατα νομης σου1 مزمور لآساف‎. ‎انما صالح الله لاسرائيل لانقياء القلب‎.
2 μνησθητι της συναγωγης σου ης εκτησω απ' αρχης ελυτρωσω ραβδον κληρονομιας σου ορος σιων τουτο ο κατεσκηνωσας εν αυτω2 ‎اما انا فكادت تزل قدماي. لولا قليل لزلقت خطواتي‎.
3 επαρον τας χειρας σου επι τας υπερηφανιας αυτων εις τελος οσα επονηρευσατο ο εχθρος εν τοις αγιοις σου3 ‎لاني غرت من المتكبرين اذ رايت سلامة الاشرار‎.
4 και ενεκαυχησαντο οι μισουντες σε εν μεσω της εορτης σου εθεντο τα σημεια αυτων σημεια και ουκ εγνωσαν4 ‎لانه ليست في موتهم شدائد وجسمهم سمين‎.
5 ως εις την εισοδον υπερανω5 ‎ليسوا في تعب الناس ومع البشر لا يصابون‎.
6 ως εν δρυμω ξυλων αξιναις εξεκοψαν τας θυρας αυτης επι το αυτο εν πελεκει και λαξευτηριω κατερραξαν αυτην6 ‎لذلك تقلدوا الكبرياء. لبسوا كثوب ظلمهم‎.
7 ενεπυρισαν εν πυρι το αγιαστηριον σου εις την γην εβεβηλωσαν το σκηνωμα του ονοματος σου7 ‎جحظت عيونهم من الشحم. جاوزوا تصورات القلب‎.
8 ειπαν εν τη καρδια αυτων η συγγενεια αυτων επι το αυτο δευτε και κατακαυσωμεν πασας τας εορτας του θεου απο της γης8 ‎يستهزئون ويتكلمون بالشر ظلما من العلاء يتكلمون‎.
9 τα σημεια ημων ουκ ειδομεν ουκ εστιν ετι προφητης και ημας ου γνωσεται ετι9 ‎جعلوا افواههم في السماء وألسنتهم تتمشى في الارض‎.
10 εως ποτε ο θεος ονειδιει ο εχθρος παροξυνει ο υπεναντιος το ονομα σου εις τελος10 ‎لذلك يرجع شعبه الى هنا وكمياه مروية يمتصون منهم‎.
11 ινα τι αποστρεφεις την χειρα σου και την δεξιαν σου εκ μεσου του κολπου σου εις τελος11 ‎وقالوا كيف يعلم الله وهل عند العلي معرفة‎.
12 ο δε θεος βασιλευς ημων προ αιωνος ειργασατο σωτηριαν εν μεσω της γης12 ‎هوذا هؤلاء هم الاشرار ومستريحين الى الدهر يكثرون ثروة
13 συ εκραταιωσας εν τη δυναμει σου την θαλασσαν συ συνετριψας τας κεφαλας των δρακοντων επι του υδατος13 حقا قد زكّيت قلبي باطلا وغسلت بالنقاوة يدي‎.
14 συ συνεθλασας τας κεφαλας του δρακοντος εδωκας αυτον βρωμα λαοις τοις αιθιοψιν14 ‎وكنت مصابا اليوم كله وتأدبت كل صباح‎.
15 συ διερρηξας πηγας και χειμαρρους συ εξηρανας ποταμους ηθαμ15 ‎لو قلت احدّث هكذا لغدرت بجيل بنيك‎.
16 ση εστιν η ημερα και ση εστιν η νυξ συ κατηρτισω φαυσιν και ηλιον16 ‎فلما قصدت معرفة هذا اذ هو تعب في عينيّ‎.
17 συ εποιησας παντα τα ορια της γης θερος και εαρ συ επλασας αυτα17 ‎حتى دخلت مقادس الله وانتبهت الى آخرتهم‎.
18 μνησθητι ταυτης εχθρος ωνειδισεν τον κυριον και λαος αφρων παρωξυνεν το ονομα σου18 ‎حقا في مزالق جعلتهم. اسقطتهم الى البوار‎.
19 μη παραδως τοις θηριοις ψυχην εξομολογουμενην σοι των ψυχων των πενητων σου μη επιλαθη εις τελος19 ‎كيف صاروا للخراب بغتة. اضمحلوا فنوا من الدواهي‏‎.
20 επιβλεψον εις την διαθηκην σου οτι επληρωθησαν οι εσκοτισμενοι της γης οικων ανομιων20 ‎كحلم عند التيّقظ يا رب عند التيقظ تحتقر خيالهم
21 μη αποστραφητω τεταπεινωμενος κατησχυμμενος πτωχος και πενης αινεσουσιν το ονομα σου21 لانه تمرمر قلبي وانتخست في كليتيّ‎.
22 αναστα ο θεος δικασον την δικην σου μνησθητι των ονειδισμων σου των υπο αφρονος ολην την ημεραν22 ‎وانا بليد ولا اعرف. صرت كبهيم عندك‎.
23 μη επιλαθη της φωνης των ικετων σου η υπερηφανια των μισουντων σε ανεβη δια παντος προς σε23 ‎ولكني دائما معك. امسكت بيدي اليمنى‎.
24 ‎برأيك تهديني وبعد الى مجد تأخذني‎.
25 ‎من لي في السماء. ومعك لا اريد شيئا في الارض‎.
26 ‎قد فني لحمي وقلبي. صخرة قلبي ونصيبي الله الى الدهر‎.
27 ‎لانه هوذا البعداء عنك يبيدون. تهلك كل من يزني عنك‎.
28 ‎اما انا فالاقتراب الى الله حسن لي. جعلت بالسيد الرب ملجإي لاخبر بكل صنائعك