Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Ephesians 6


font
KING JAMES BIBLEBIBLIA
1 Children, obey your parents in the Lord: for this is right.1 Hijos, obedeced a vuestros padres en el Señor; porque esto es justo.
2 Honour thy father and mother; (which is the first commandment with promise;)2 Honra a tu padre y a tu madre, tal es el primer mandamiento que lleva consigo una promesa:
3 That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.3 Para que seas feliz y se prolongue tu vida sobre la tierra.
4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.4 Padres, no exasperéis a vuestros hijos, sino formadlos más bien mediante la instrucción y la corrección según el Señor.
5 Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;5 Esclavos, obedeced a vuestros amos de este mundo con respeto y temor, con sencillez de corazón, como a Cristo,
6 Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;6 no por ser vistos, como quien busca agradar a los hombres, sino como esclavos de Cristo que cumplen de corazón la voluntad de Dios;
7 With good will doing service, as to the Lord, and not to men:7 de buena gana, como quien sirve al Señor y no a los hombres;
8 Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.8 conscientes de que cada cual será recompemsado por el Señor según el bien que hiciere: sea esclavo, sea libre.
9 And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.9 Amos, obrad de la misma manera con ellos, dejando las amenazas; teniendo presente que está en los cielos el Amo vuestro y de ellos, y que en él no hay acepción de personas.
10 Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.10 Por lo demás, fortaleceos en el Señor y en la fuerza de su poder.
11 Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.11 Revestíos de las armas de Dios para poder resistir a las acechanzas del Diablo.
12 For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.12 Porque nuestra lucha no es contra la carne y la sangre, sino contra los Principados, contra las Potestades, contra los Dominadores de este mundo tenebroso, contra los Espíritus del Mal que están en las alturas.
13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.13 Por eso, tomad las armas de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y después de haber vencido todo, manteneros firmes.
14 Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;14 ¡En pie!, pues; ceñida vuestra cintura con la Verdad y revestidos de la Justicia como coraza,
15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;15 calzados los pies con el Celo por el Evangelio de la paz,
16 Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.16 embrazando siempre el escudo de la Fe, para que podáis apagar con él todos los encendidos dardos del Maligno.
17 And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:17 Tomad, también, el yelmo de la salvación y la la espada del Espíritu, que es la Palabra de Dios;
18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;18 siempre en oración y súplica, orando en toda ocasión en el Espíritu, velando juntos con perseverancia e intercediendo por todos los santos,
19 And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,19 y también por mí, para que me sea dada la Palabra al abrir mi boca y pueda dar a conocer con valentía el Misterio del Evangelio,
20 For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.20 del cual soy embajador entre cadenas, y pueda hablar de él valientemente como conviene.
21 But that ye also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:21 Para que también vosotros sepáis cómo me va y qué hago, os informará de todo Tíquico, el hermano querido y fiel ministro en el Señor,
22 Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts.22 a quien envío donde vosotros expresamente para que sepáis de nosotros y consuele vuestros corazones.
23 Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.23 Paz a los hermanos, y caridad con fe de parte de Dios Padre y del Señor Jesucristo.
24 Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.24 La gracia sea con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo en la vida incorruptible.