Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Psalms 97


font
KING JAMES BIBLENOVA VULGATA
1 The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.1 Dominus regnavit! Exsultet terra,
laetentur insulae multae.
2 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.2 Nubes et caligo in circuitu eius,
iustitia et iudicium firmamentum sedis eius.
3 A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.3 Ignis ante ipsum praecedet
et inflammabit in circuitu inimicos eius.
4 His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.4 Illustrarunt fulgura eius orbem terrae:
vidit et contremuit terra.
5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.5 Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini,
a facie Domini omnis terra.
6 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.6 Annuntiaverunt caeli iustitiam eius,
et viderunt omnes populi gloriam eius.
7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.7 Confundantur omnes, qui adorant sculptilia,
et qui gloriantur in simulacris suis.
Adorate eum, omnes angeli eius.
8 Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.8 Audivit et laetata est Sion,
et exsultaverunt filiae Iudae
propter iudicia tua, Domine.
9 For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.9 Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram,
nimis exaltatus es super omnes deos.
10 Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.10 Qui diligitis Dominum, odite malum;
custodit ipse animas sanctorum suorum,
de manu peccatoris liberabit eos.
11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.11 Lux orta est iusto,
et rectis corde laetitia.
12 Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.12 Laetamini, iusti, in Domino
et confitemini memoriae sanctitatis eius.