Psalms 114
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; | 1 Aleluia. Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó se apartou de um povo bárbaro, |
2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion. | 2 a terra de Judá tornou-se o santuário do Senhor, e Israel seu reino. |
3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back. | 3 O mar, à vista disso, fugiu, o Jordão volveu atrás. |
4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. | 4 Os montes saltaram como carneiros; as colinas, como cordeiros. |
5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back? | 5 Que tens, ó mar, para assim fugires? E tu, Jordão, para retrocederes para a tua fonte? |
6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs? | 6 Ó montes, por que saltastes como carneiros, e vós, colinas, como cordeiros? |
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob; | 7 Ante a face de Deus, treme, ó terra, |
8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters. | 8 por quem o rochedo se mudou em lençol de água, e a pedra em fonte de água viva. |