Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Sirák fiának könyve 30


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Aki szereti fiát, nem sajnálja tőle a vesszőt, hogy a végén öröme legyen benne.1 El que ama a su hijo lo castiga asiduamente, para poder alegrarse de él en el futuro.
2 Aki fenyíti fiát, dicséretet arat miatta, és büszke lehet rá házanépe előtt.2 El que educa bien a su hijo encontrará satisfacción en él y se sentirá orgulloso entre sus conocidos.
3 Aki oktatja fiát, irigyévé teszi ellenségét, és nagyra lehet vele barátai előtt.3 El que instruye a su hijo dará envidia a su enemigo y se sentirá dichoso delante de sus amigos,
4 Ha meghal az apa, mintha meg sem halt volna, mert hasonmását hagyta maga után.4 Muere el padre, y es como si no muriera, porque deja detrás de sí a uno igual a él.
5 Látja életében, és örömét leli benne, halálakor pedig nincs miatta gondja, és nem szégyenül meg ellenségei előtt,5 Mientras vive, se alegra de verlo, y a su muerte, no siente ningún pesar:
6 mert védőt hagy hátra házának az ellenségekkel szemben, barátainak pedig társat, aki hálával fizet.6 deja a alguien que lo vengará de sus enemigos y devolverá los favores a sus amigos.
7 Aki kényezteti fiait, saját sebeit kötözheti, és minden kiáltásukra megrendül bensejében.7 El que mima a su hijo vendará sus heridas y a cada grito que dé, se le conmoverán las entrañas.
8 Csökönyös a ló, ha nem idomítják, a szabadjára engedett fiú pedig arcátlan lesz.8 Un caballo sin domar se vuelve reacio, y un hijo consentido se vuelve insolente.
9 Kényeztesd a fiút: majd rémületbe ejt! Csak mókázzál vele, majd megszomorít téged!9 Malcría a tu hijo, y te hará temblar; juega con él, y te llenará de tristeza.
10 Ne mulass vele, hogy meg ne bánd, és végül el ne vásson a fogad!10 No hagas bromas con él, para no sufrir con él ni rechinar tus dientes al final.
11 Ne engedd szabadjára ifjúkorában, és ne nézd el önfejűségét!11 No les des rienda suelta en su juventud,
12 Hajtsd meg nyakát ifjúságában, és verd a hátát, amíg gyermek, hogy dacos ne legyen, s ellened ne szegüljön, mert ez fájdalmat okozna szívednek!12 pégale sin temor mientras es niño, no sea que se vuelva rebelde y te desobedezca.
13 Fenyítsd fiadat és bajlódj vele, hogy meg ne ütközz majd a gyalázata miatt.13 Educa a tu hijo y fórmalo bien, para que no tengas que soportar su desvergüenza.
14 Jobb a szegénynek, aki ép és egészséges, mint a gazdagnak, aki gyenge és nyavalyaverte.14 Más vale pobre sano y vigoroso que rico lleno de achaques.
15 Igaz szentség mellett többet ér a lélek egészsége bármennyi aranynál, ezüstnél, és az ép test mérhetetlen gazdagságnál.15 La salud y el vigor valen más que todo el oro y el cuerpo robusto, más que una inmensa fortuna.
16 Nincs gazdagság, amely felér az ép test gazdagságával, és nincsen gyönyör, amely túltesz a derűs kedélyen!16 No hay mejor riqueza que la salud del cuerpo ni mayor felicidad que la alegría del corazón.
17 Jobb a halál a keserves életnél, s az örök nyugodalom a hosszas betegségnél.17 Es preferible la muerte a una vida amarga y el descanso eterno a una enfermedad incurable.
18 Jó falat csukott száj előtt olyan, mint a sír köré rakott ételáldozat.18 Manjares derramados sobre una boca cerrada son los alimentos depositados sobre una tumba:
19 Mire jó az áldozat a bálványnak, ha sem meg nem eszi, sem a szagát nem érzi?19 ¿de qué le sirve al ídolo la ofrenda si no puede comer ni gustar? Así pasa con el hombre perseguido por el Señor:
20 Ilyen az is, akit üldözőbe vett az Úr, aki bűne bérét hordozza!20 mira con sus ojos y lanza un suspiro, como un eunuco cuando abraza a una virgen.
21 Csak nézi a szeme és felsóhajt, mint az eunuch, aki leányt ölel és epekedik.21 No dejes que la tristeza se apodere de ti ni te atormentes con tus cavilaciones.
22 Ne add át lelkedet a bánatnak, és ne gyötörd magadat gonddal!22 Un corazón alegre es la vida del hombre y el gozo alarga el número de sus días.
23 A szívbeli öröm: élet az ember számára, és ki nem fogyó szent kincs, meghosszabbítja a vidámság az ember életét.23 Vive ilusionado y consuela tu corazón, y aparta lejos de ti la tristeza, porque la tristeza fue la perdición de muchos y no se saca de ella ningún provecho.
24 Könyörülj lelkeden és légy Istennek tetsző, légy tartózkodó, uralkodj szíveden az ő szentsége szerint, és tartsd távol magadtól a szomorúságot!24 La envidia y la ira acortan la vida y las preocupaciones hacen envejecer antes de tiempo.
25 Mert már sokakat megölt a búsongás, nincs is haszon belőle! Az irigység és harag életet rövidít, s idő előtt öregít a gond! Vidám a szív és jókedvű az étkezésnél, mert étkeit gondosan készítik.25 Un hombre de corazón alegre tiene buen apetito y lo que come le hace provecho.