A zsoltárok könyve 95
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | BIBLIA |
---|---|
1 Jöjjetek, örvendezzünk az Úrnak, ujjongjunk szabadító Istenünknek. | 1 Venid, cantemos gozosos a Yahveh, aclamemos a la Roca de nuestra salvación; |
2 Járuljunk eléje magasztalással, vigadjunk előtte zsoltárokkal. | 2 con acciones de gracias vayamos ante él, aclamémosle con salmos. |
3 Mert nagy Isten az Úr, hatalmas király ő minden istenen. | 3 Porque es Yahveh un Dios grande, Rey grande sobre todos los dioses; |
4 Kezében vannak a föld mélységei, s övé a hegyek csúcsa. | 4 en sus manos están las honduras de la tierra, y suyas son las cumbres de los montes; |
5 Övé a tenger, ő alkotta meg, s az ő keze formálta a szárazföldet. | 5 suyo el mar, pues él mismo lo hizo, y la tierra firme que sus manos formaron. |
6 Jöjjetek, imádjuk, hajoljunk meg, boruljunk térdre az Úr, a mi alkotónk előtt! | 6 Entrad, adoremos, prosternémonos, ¡de rodillas ante Yahveh que nos ha hecho! |
7 Mert ő az Úr, a mi Istenünk, mi pedig az ő legelőjének népe, s kezének juhai vagyunk. | 7 Porque él es nuestro Dios, y nosotros el pueblo de su pasto, el rebaño de su mano. ¡Oh, si escucharais hoy su voz!: |
8 Ma, ha szavát meghalljátok: »Ne keményítsétek meg szíveteket, | 8 «No endurezcáis vuestro corazón como en Meribá, como el día de Massá en el desierto, |
9 Mint Meribánál s Massza napján a pusztában, hol atyáitok megkísértettek engem: próbára tettek, bár látták műveimet. | 9 donde me pusieron a prueba vuestros padres, me tentaron aunque habían visto mi obra. |
10 Negyven esztendeig undorodtam e nemzedéktől, s azt mondtam: Tévelygő szívű nép ez. | 10 «Cuarenta años me asqueó aquella generación, y dije: Pueblo son de corazón torcido, que mis caminos no conocen. |
11 Nem ismerték útjaimat, ezért haragomban megesküdtem: Nem mennek be nyugalmamba!« | 11 Y por eso en mi cólera juré: ¡No han de entrar en mi reposo!» |