Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Psalms 92


font
DOUAI-RHEIMSLA SACRA BIBBIA
1 A psalm of a canticle on the sabbath day.1 Salmo. Cantico. Per il giorno del sabato.
2 It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.2 E' bello dar lode al Signore, inneggiare al tuo nome, o Altissimo,
3 To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night:3 annunziando al mattino la tua misericordia, e la tua fedeltà lungo la notte,
4 Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.4 sull'arpa a dieci corde e sulla lira, con melodia sonora, con la cetra!
5 For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.5 Poiché mi rallegri, o Signore, con le tue azioni, esulto per le opere delle tue mani.
6 O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep.6 Quanto sono grandi le tue opere, o Signore, come sono profondi i tuoi pensieri!
7 The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things.7 Questo non sa l'uomo insensato, non può comprenderlo colui che è stolto.
8 When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:8 Se germogliano gli empi come l'erba e tutti i malfattori fioriscono, è perché li attende una rovina sempiterna.
9 but thou, O Lord, art most high for evermore.9 Mentre tu, o Signore, rimani per sempre l'Eccelso.
10 For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered.10 Poiché ecco: i tuoi nemici, o Signore, i tuoi nemici periranno, saranno dispersi tutti i malfattori.
11 But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy.11 Tu hai elevato la mia potenza come quella di un bufalo, mi hai cosparso di olio splendente.
12 My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.12 Compiaciuti i miei occhi hanno guardato sui miei nemici, cose infauste hanno udito le mie orecchie riguardo ai malvagi, quanti erano insorti contro di me.
13 The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.13 Fioriscono i giusti come palme, crescono come i cedri del Libano;
14 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God.14 trapiantati nella casa del Signore, fioriscono negli atri del nostro Dio.
15 They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated,15 Perfino nella vecchiaia dànno il loro frutto, rimanendo sempre vegeti e rigogliosi,
16 that they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him.16 per narrare che retto è il Signore, mia roccia, e non c'è in lui alcuna ingiustizia.