Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi 97


font
DIODATIDOUAI-RHEIMS
1 IL Signore regna: gioisca la terra; Rallegrinsi le grandi isole.1 For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.
2 Nuvola e caligine sono d’intorno a lui; Giustizia e giudicio sono il fermo sostegno del suo trono.2 Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.
3 Fuoco va davanti a lui, E divampa i suoi nemici d’ogn’intorno.3 A fire shall go before him, and shall burn his enemies round about.
4 I suoi folgori alluminano il mondo; La terra l’ha veduto, ed ha tremato.4 His lightnings have shone forth to the world: the earth saw and trembled.
5 I monti si struggono come cera per la presenza del Signore, Per la presenza del Signor di tutta la terra.5 The mountains melted like wax, at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of all the earth.
6 I cieli predicano la sua giustizia, E tutti i popoli veggono la sua gloria.6 The heavens declared his justice: and all people saw his glory.
7 Tutti quelli che servono alle sculture, Che si gloriano negl’idoli, sien confusi, adoratelo, dii tutti7 Let them be all confounded that adore graven things, and that glory in their idols. Adore him, all you his angels:
8 Sion l’ha udito, e se n’è rallegrata; E le figliuole di Giuda hanno festeggiato Per li tuoi giudicii, o Signore.8 Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.
9 Perciocchè tu sei il Signore, l’Eccelso sopra tutta la terra; Tu sei grandemente innalzato sopra tutti gl’iddii.9 For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods.
10 Voi che amate il Signore, odiate il male; Egli guarda le anime de’ suoi santi; E le riscuote di man degli empi.10 You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner.
11 La luce è seminata al giusto; E l’allegrezza a quelli che son diritti di cuore.11 Light is risen to the just, and joy to the right of heart.
12 Rallegratevi, o giusti, nel Signore; E celebrate la memoria della sua santità12 Rejoice, ye just, in the Lord: and give praise to the remembrance of his holiness.