Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmos 92


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 Salmo. Canto. Para el día sábado.

1 Salmo. Cantico. Per il giorno del sabato.
2 Es bueno dar gracias al Señor,

y cantar, Dios Altísimo, a tu Nombre;

2 E' bello dar lode al Signore, inneggiare al tuo nome, o Altissimo,
3 proclamar tu amor de madrugada,

y tu fidelidad en las vigilias de la noche,

3 annunziando al mattino la tua misericordia, e la tua fedeltà lungo la notte,
4 con el arpa de diez cuerdas y la lira,

con música de cítara.

4 sull'arpa a dieci corde e sulla lira, con melodia sonora, con la cetra!
5 Tú me alegras, Señor, con tus acciones,

cantaré jubiloso por la obra de tus manos.

5 Poiché mi rallegri, o Signore, con le tue azioni, esulto per le opere delle tue mani.
6 ¡Qué grandes son tus obras, Señor,

qué profundos tus designios!

6 Quanto sono grandi le tue opere, o Signore, come sono profondi i tuoi pensieri!
7 El hombre insensato no conoce

y el necio no entiende estas cosas.

7 Questo non sa l'uomo insensato, non può comprenderlo colui che è stolto.
8 Si los impíos crecen como la hierba

y florecen los que hacen el mal,

es para ser destruidos eternamente:

8 Se germogliano gli empi come l'erba e tutti i malfattori fioriscono, è perché li attende una rovina sempiterna.
9 tú, en cambio, eres el Excelso para siempre.

9 Mentre tu, o Signore, rimani per sempre l'Eccelso.
10 Mira, Señor, cómo perecen tus enemigos

y se dispersan los que hacen el mal.

10 Poiché ecco: i tuoi nemici, o Signore, i tuoi nemici periranno, saranno dispersi tutti i malfattori.
11 Pero a mí me das la fuerza de un toro salvaje

y me unges con óleo purísimo.

11 Tu hai elevato la mia potenza come quella di un bufalo, mi hai cosparso di olio splendente.
12 Mis ojos han desafiado a mis calumniadores,

mis oídos han escuchado la derrota de los malvados.

12 Compiaciuti i miei occhi hanno guardato sui miei nemici, cose infauste hanno udito le mie orecchie riguardo ai malvagi, quanti erano insorti contro di me.
13 El justo florecerá como la palmera,

crecerá como los cedros del Líbano:

13 Fioriscono i giusti come palme, crescono come i cedri del Libano;
14 trasplantado en la Casa del Señor,

florecerá en los atrios de nuestro Dios.

14 trapiantati nella casa del Signore, fioriscono negli atri del nostro Dio.
15 En la vejez seguirá dando frutos,

se mantendrá fresco y frondoso,

15 Perfino nella vecchiaia dànno il loro frutto, rimanendo sempre vegeti e rigogliosi,
16 para proclamar qué justo es el Señor,

mi Roca, en quien no existe la maldad.
16 per narrare che retto è il Signore, mia roccia, e non c'è in lui alcuna ingiustizia.