SCRUTATIO

Sonntag, 5 Juli 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Ijob 40


font
Menge BibelPeshitta
1 Hierauf wandte sich der HERR weiter an Hiob mit der Frage:1 ܘܥܢܐ ܡܪܝܐ ܘܐܡܪ ܠܐܝܘܒ
2 »Hadern will der Tadler mit dem Allmächtigen? Der Ankläger Gottes gebe Antwort darauf!«2 ܣ̈ܓܝܐܝܢ ܐܢܘܢ ܡ̈ܠܟ̣ܘܗܝ ܕܐܠܗܐ ܘܡ̇ܢ ܕܡ̇ܟܣ ܠܐܠܗܐ ܝ̇ܗܒ ܦܬܓܡܐ
3 Da antwortete Hiob dem HERRN:3 ܘܥܢܐ ܐܝܘܒ ܘܐܡܪ ܠܡܪܝܐ
4 »Ach, ich bin zu gering: was soll ich dir entgegnen? Ich lege meine Hand auf den Mund!4 ܒܨܪܬ ܠܝ ܡܢܐ ܐܬܝܒܟ ܣܡܬ ܐܝܕܝ ܥܠ ܦܘܡܝ
5 Einmal habe ich geredet, werde aber nichts mehr entgegnen; und noch ein zweites Mal habe ich es getan, doch niemals tue ich es wieder.«5 ܚܕܐ ܡܠܠܬ ܘܠܐ ܐܬܠ ܦܬܓܡܐ ܘܕܬܪ̈ܬܝܢ ܠܐ ܡܘܣܦ ܐܢܐ ܠܡܡܠܠܘ
6 Weiter antwortete der HERR dem Hiob aus dem Wettersturm heraus folgendermaßen:6 ܘܥܢܐ ܡܪܝܐ ܘܐܡܪ ܠܐܝܘܒ ܡܢ ܥܠܥܠܐ
7 »Auf! Gürte dir die Lenden wie ein Mann: ich will dich fragen, und du belehre mich!7 ܐܣܘܪ ܢܐ ܐܝܟ ܓܢܒܪܐ ܚ̈ܨܝܟ ܐܫܐܠܟ ܐܘܕܥܝܢܝ
8 Willst du wirklich mein Recht zunichte machen, mich schuldig sprechen, damit du als gerecht dastehst (= recht behältst)?«8 ܐܢ ܗܘ ܕܡܒܛܠ ܐܢܬ ܠܝ ܘܡܚܝܒ ܐܢܬ ܠܝ ܕܬܙܟܐ
9 »Hast du etwa einen Arm wie Gott, und vermagst du den Donner so laut rollen zu lassen wie er?9 ܐܝܬ ܠܟ ܕܪܥܐ ܐܝܟ ܕܐܠܗܐ ܘܪܥ̇ܡ ܐܢܬ ܒܩܠܐ ܐܟܘܬܗ
10 So schmücke dich doch mit Erhabenheit und Hoheit und kleide dich in Pracht und Herrlichkeit!10 ܠܒܫ ܓܐܝܘܬܐ ܘܓܢܒܪܘܬܐ ܘܐܬܥܛܦ ܙܝܘܐ ܘܗܕܪܐ
11 Laß die Ausbrüche deines Zorns sich ergießen! Und gewahrst du irgendeinen Hochmütigen, so wirf ihn nieder!11 ܘܐܫܘܕ ܚܡܬܐ ܕܪܘܓܙܟ ܘܚܙܝ ܟܠ ܕܪܡ ܣܚܘܦܝܗܝ
12 Ja, gewahrst du irgendeinen Hochmütigen, so demütige ihn und stürze die Frevler nieder, wo sie stehen!12 ܘܐܪܡܐ ܠܚ̈ܛܝܐ ܒܕܘܟܬܗܘܢ
13 Laß sie allesamt tief in den Staub sinken, laß ihr Angesicht erstarren in Todesgrauen!13 ܘܐܟܚܕܐ ܒܥܦܪܐ ܛܡܘܪ ܐܢܘܢ ܘܐ̈ܦܝܗܘܢ ܚܒܘܫ ܒܕܚܝܚܐ
14 Dann will auch ich dich lobend anerkennen, daß deine Rechte dir den Sieg verliehen hat.«14 ܘܐܦ ܐܢܐ ܐܫܒܚܟ ܡܐ ܕܦܪܩܬܟ ܝܡܝܢܟ
15 »Sieh doch das Nilpferd an, das ich geschaffen habe wie dich: von Pflanzen nährt es sich wie das Rind!15 ܗܐ ܒܗܡܘܬ ܕܥܒܕܬ ܥܡܟ ܥܡܝܪܐ ܐܝܟ ܬܘܪܐ ܐ̇ܟܠ
16 Sieh doch, welche Kraft bei ihm in den Lenden wohnt und welche Stärke in den Muskeln seines Leibes!16 ܘܥܘܫܢܗ ܒܣܬܪܗ
17 Es macht seinen Schwanz so starr wie eine Zeder; die Sehnen seiner Schenkel sind fest verflochten.17 ܙܩ̇ܦ ܕܘܢܒܗ ܐܝܟ ܐܪܙܐ ܘܙܩܝܦܝܢ ܓܝ̈ܕܐ ܕܦܘܚ̈ܕܘܗܝ
18 Seine Knochen sind Röhren von Erz, seine Gebeine (oder: Schulterblätter) gleich geschmiedeten Eisenstangen.18 ܓܪ̈ܡܘܗܝ ܥܫܝ̈ܢܝܢ ܐܝܟ ܢܚܫܐ ܘܐܝܟ ܦܪܙܠܐ
19 Es ist der Erstling (= das Meisterstück) der schöpferischen Tätigkeit Gottes; sein Bildner hat ihm auch sein Schwert verliehen.19 ܗܘܝܘ ܪܝܫ ܟܘܠܗܝܢ ܒܪ̈ܝܬܗ ܕܐܠܗܐ ܕܥܒܕܗ ܕܢܥܒܕ ܩܪܒܐ
20 Denn Futter liefern ihm die Anhöhen, wo alle wilden Landtiere spielen (= sich lustig tummeln).20 ܘܣܘܓܐܐ ܕܛܘܪ̈ܐ ܫܩܝܠܝܢ ܠܗ ܘܟܠܗ̇ ܚܝܘܬܐ ܕܕܒܪܐ
21 Unter Lotusbüschen lagert es sich, im Versteck von Schilfrohr und Sumpf;21 ܬܚܝܬ ܛܠܠܗ ܕܡܟܐ ܘܒܣܬܪܐ ܕܩܢܝܐ ܪܒ̇ܥ
22 Lotusbüsche geben ihm Deckung mit ihrem Schattendach, und die Weiden des Baches umgeben es.22 ܟܪ̈ܝܟܝܢ ܠܗ ܛ̈ܠܠܐ ܘܟܪ̈ܝܟܝܢ ܠܗ ܥܘܪ̈ܒܐ ܕܢܚܠܐ
23 Selbst wenn der Strom mächtig anschwillt, gerät es nicht in Unruhe: es bleibt wohlgemut, wenn auch ein Jordan (oder: Sturzbach) gegen seinen Rachen andringt.23 ܐܢ ܫ̇ܘܪ ܢܗܪܐ ܠܐ ܙܐ̇ܥ ܘܬܟܝܠ ܕܢ̇ܣܟ ܠܗ ܝܘܪܕܢܢ ܠܦܘܡܗ
24 Wer will es von vorn packen, wer mit einem Fangseil ihm die Nase durchbohren?24 ܒܥܢ̈ܢܘܗܝ ܢܣܒܝܘܗܝ ܘܒܡܨܝܕܬܐ ܢܬܬܚܕ
25 Kannst du das Krokodil (eig. der Leviathan) am Angelhaken heranziehen und ihm die Zunge mit der Schnur (oder: dem Fangseil) niederdrücken?25 ܬܐܚܕܝܘܗܝ ܠܬܢܝܢܐ ܒܡܨܝܕܬܐ ܒܚܒܠܐ ܬܐܚܕܝܘܗܝ ܒܠܫܢܗ
26 Kannst du ihm einen Binsenring durch die Nase ziehen und einen Dorn (= Haken) durch seinen Kinnbacken bohren?26 ܪܡ̇ܐ ܐܢܬ ܦܓܘܕܬܐ ܒܦܘܡܗ ܘܢ̇ܩܒ ܐܢܬ ܦܟܗ ܒܫܘܪܗ
27 Meinst du, es werde viele Bitten an dich richten oder dir gute Worte geben?27 ܘܐܢ ܡܣܓܐ ܒ̇ܥܐ ܡܢܟ ܘܐܡ̇ܪ ܠܟ ܕܪ̈ܟܝܟܢ
28 Wird es einen Vertrag mit dir schließen, wonach du es für immer in deine Dienste nähmest?28 ܡ̇ܫܪ ܥܡܟ ܩܝܡܐ ܐܘ ܡ̇ܢܐ ܐܢܬ ܠܗ ܥܒܕܐ ܠܥܠܡ
29 Wirst du mit ihm spielen wie mit einem Vöglein und es zur Kurzweil (= als Spielzeug) für deine Mägdlein anbinden?29 ܓ̇ܚܟ ܐܢܬ ܥܠܘܗܝ ܐܝܟ ܨܦܪܐ ܘܢ̇ܛܪ ܐܢܬ ܠܗ ܠܝ̈ܘܡܝ ܥܠܝܡܘܬܟ
30 Treibt die Fischerzunft Handel mit ihm, daß sie es stückweise an die Händler abgibt?30 ܫ̈ܘܬܦܐ ܢܬܟܢܫܘܢ ܥܠܘܗܝ ܘܢܦܠܓܘܢܗ ܒܝܬ ܣ̈ܓܝܐܐ
31 Kannst du ihm die Haut mit Spießen spicken und seinen Kopf mit Fischerhaken (= Harpunen) durchbohren?31 ܡ̇ܠܐ ܐܢܬ ܡܫܟܗ ܒܣܪܐ ܘܪܝܫܗ ܒܛܠܠܐ ܕܢܘܪܐ
32 Vergreife dich nur einmal an ihm: mache dich auf Kampf gefaßt! Du wirst’s gewiß nicht wieder tun!32 ܣܝܡ ܥܠܘܗܝ ܐܝܕܟ ܘܕܘܟܪܢܐ ܕܩܪܒܐ ܠܐ ܬܘܣܦ