Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Proverbi 29


font
BIBBIA MARTINIMODERN HEBREW BIBLE
1 ALL' uomo di dura cervice, che di sprezza chi lo corregge, sopravverrà repentina la perdizione, e non vi sarà rimedio per lui.1 איש תוכחות מקשה ערף פתע ישבר ואין מרפא
2 La moltiplicazione da' giusti sarà la letizia del popolo: quando gli empj prenderan le redini del principato, il popolo avrà da gemere.2 ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם
3 Colui che ama la sapienza, da consolazione al padre suo: ma colui che pasce le meretrici dissiperà le sue sostanze.3 איש אהב חכמה ישמח אביו ורעה זונות יאבד הון
4 Il re giusto felicita lo stato; l'uomo avaro il distrugge.4 מלך במשפט יעמיד ארץ ואיש תרומות יהרסנה
5 L'uomo che tiene un linguaggio finto, e di adulazione col suo amico, tende una rete a' suoi piedi.5 גבר מחליק על רעהו רשת פורש על פעמיו
6 L'uom peccatore, e iniquo cadrà al laccio: e il giusto canterà, e farà festa.6 בפשע איש רע מוקש וצדיק ירון ושמח
7 Il giusto ha a cuore la causa de' poveri: l'empio non se n' informa.7 ידע צדיק דין דלים רשע לא יבין דעת
8 Gli uomini malvaggi son la rovina della città: i sapienti la salvano dall'ira.8 אנשי לצון יפיחו קריה וחכמים ישיבו אף
9 L'uomo sapiente se viene a contesa collo stolto, o vada in collera, o rida, non avrà pace.9 איש חכם נשפט את איש אויל ורגז ושחק ואין נחת
10 Gli uomini sanguinati odiano l'uomo semplice, ma i giusti cercano di salvarlo.10 אנשי דמים ישנאו תם וישרים יבקשו נפשו
11 Lo stolto mette fuora tutto il suo spirito: il saggio va adagio, e si serba qualche cosa pell'avvenire.11 כל רוחו יוציא כסיל וחכם באחור ישבחנה
12 Il principe che ascolta volentieri le menzogne, non ha se non empj ministri.12 משל מקשיב על דבר שקר כל משרתיו רשעים
13 Il povero, e il suo creditore si vanno incontro l'uno all'altro: ad ambedue ha data la luce il Signore.13 רש ואיש תככים נפגשו מאיר עיני שניהם יהוה
14 Se il re fa giustizia a poveri se condo la verità, il suo trono sarà stabile in eterno.14 מלך שופט באמת דלים כסאו לעד יכון
15 La verga, e la correzione danno saggezza; ma il fanciullo abbandonato a' suoi voleri è di rossore a sua madre.15 שבט ותוכחת יתן חכמה ונער משלח מביש אמו
16 Saran moltipllcate le scelleraggini colla moltiplicazione degli empj: e i giusti vedranno le loro rovine.16 ברבות רשעים ירבה פשע וצדיקים במפלתם יראו
17 Istruisci il tuo figliuolo, ed egli ti recherà consolazione, e sarà la delizia dell'anima tua.17 יסר בנך ויניחך ויתן מעדנים לנפשך
18 Quando la profezia verrà meno, il popolo sarà dissipato; ma colui che custodisce la legge, è beato.18 באין חזון יפרע עם ושמר תורה אשרהו
19 A istruire un animo servile non bastano le parole: perocché egli intende quello, che tu dici, ma non si degna di rispondere.19 בדברים לא יוסר עבד כי יבין ואין מענה
20 Hai tu veduto un uomo, che corre a furia a parlare? Si può sperare, che si corregga la stoltezza piuttosto che egli.20 חזית איש אץ בדבריו תקוה לכסיל ממנו
21 Chi dilicatamente nutrisce il suo servo fin dall'infanzia, lo proverà poi contumace.21 מפנק מנער עבדו ואחריתו יהיה מנון
22 L'uomo iracondo attizza risse, e chi è facile a dare in escandescenze sarà più proclive a peccare.22 איש אף יגרה מדון ובעל חמה רב פשע
23 L'umiliazione va dietro al superbo, la gloria abbraccerà l'umile di spinto.23 גאות אדם תשפילנו ושפל רוח יתמך כבוד
24 Chi fa società col ladro, odia l'anima sua: sente chi gli da il giuramento, e non confessa.24 חולק עם גנב שונא נפשו אלה ישמע ולא יגיד
25 Chi ha timore dell'uomo caderà ben presto: chi spera nel Signore sarà esaltato.25 חרדת אדם יתן מוקש ובוטח ביהוה ישגב
26 Molti cercano il favore del principe: ma dal Signore dee venire il giudizio di ciascheduno.26 רבים מבקשים פני מושל ומיהוה משפט איש
27 I giusti hanno in abbominazione gli empj, e gli empj hanno in abominazione quelli, che sono nella buona strada.
Il fanciullo, che tien conto di questa parola, sarà sicuro dalla perdizione.
27 תועבת צדיקים איש עול ותועבת רשע ישר דרך