Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΠΑΡΑΛΕΙΠΟΜΕΝΩΝ Α´ - 1 Cronache - Chronicles I 1


font
LXXKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 αδαμ σηθ ενως1 Ádám, Szet, Enós,
2 καιναν μαλελεηλ ιαρεδ2 Káinán, Maláleél, Járed,
3 ενωχ μαθουσαλα λαμεχ3 Hénok, Matuzsálem, Lámek,
4 νωε υιοι νωε σημ χαμ ιαφεθ4 Noé, Szem, Kám és Jáfet.
5 υιοι ιαφεθ γαμερ μαγωγ μαδαι ιωυαν ελισα θοβελ μοσοχ και θιρας5 Jáfet fiai Gómer, Magóg, Madáj, Jáván, Tubál, Mosok, és Tírász voltak.
6 και υιοι γαμερ ασχαναζ και ριφαθ και θοργαμα6 Gómer fiai Askenez, Rifát és Togorma,
7 και υιοι ιωυαν ελισα και θαρσις κιτιοι και ροδιοι7 Jáván fiai pedig Elisa, Tarzis, Ketim és Dodanim voltak.
8 και υιοι χαμ χους και μεστραιμ φουδ και χανααν8 Kám fiai Kús, Micrajim, Fút és Kánaán voltak.
9 και υιοι χους σαβα και ευιλατ και σαβαθα και ρεγμα και σεβεκαθα και υιοι ρεγμα σαβα και ουδαδαν9 Kús fiai Sába, Hevila, Szabáta, Regma és Szabátáka, Regma fiai pedig Sába és Dádán voltak.
10 και χους εγεννησεν τον νεβρωδ ουτος ηρξατο του ειναι γιγας κυνηγος επι της γης10 Kús nemzette Nimródot is: ennek kezdett hatalma lenni a földön.
11 -11 Micrajim nemzette Ludimot, Anamimot, Laabimot, Neftuimot,
12 -12 Fetruszimot és Kaszluimot – ezek közül vonultak ki a filiszteusok – meg Kaftorimot.
13 -13 Kánaán nemzette Szidont, az elsőszülöttjét, továbbá Hetitát,
14 -14 Jebuzitát, Amoritát, Gergezitát,
15 -15 Hivvitát, Arákitát, Szinitát,
16 -16 Aráditát, Cemaritát és a Hamatitát.
17 υιοι σημ αιλαμ και ασσουρ και αρφαξαδ17 Szem fiai Élám, Asszúr, Arfaxád, Lúd, Arám, Húsz, Húl, Geter és Mosok voltak.
18 -18 Arfaxád Sálét nemzette, az pedig Hébert nemzette.
19 -19 Hébernek két fia született: az egyiket Fálegnek hívták, mert az ő napjaiban került felosztásra a föld, fivérét pedig Jektánnak nevezték.
20 -20 Jektán nemzette Elmodádot, Sálefet, Aszármótot, Járét,
21 -21 Adorámot, Huzált, Deklát,
22 -22 Hebált, Abimaélt, Sábát, valamint
23 -23 Ofírt, Hevilát és Jobábot: ezek mind Jektán fiai voltak.
24 σαλα24 Szem, Arfaxád, Sál,
25 εβερ φαλεκ ραγαυ25 Héber, Fáleg, Rágau,
26 σερουχ ναχωρ θαρα26 Szerúg, Náchor, Táre,
27 αβρααμ27 Ábrám, vagyis Ábrahám.
28 υιοι δε αβρααμ ισαακ και ισμαηλ28 Ábrahám fiai Izsák és Izmael voltak.
29 αυται δε αι γενεσεις πρωτοτοκου ισμαηλ ναβαιωθ και κηδαρ ναβδεηλ μαβσαν29 Nemzedékeik a következők voltak. Izmaeltől származott az ő elsőszülöttje, Nábajót, azután Kedár, Abdeél, Mábszám,
30 μασμα ιδουμα μασση χοδδαδ θαιμαν30 Misma, Dúma, Mássza, Hádád, Tema,
31 ιεττουρ ναφες και κεδμα ουτοι εισιν υιοι ισμαηλ31 Jetur, Náfis és Kedma. Ezek voltak Izmael fiai.
32 και υιοι χεττουρας παλλακης αβρααμ και ετεκεν αυτω τον ζεμβραν ιεξαν μαδαν μαδιαμ σοβακ σωε και υιοι ιεξαν σαβα και δαιδαν32 Keturának, Ábrahám mellékfeleségének fiai, azok, akiket ő szült, Zámrán, Jeksán, Mádán, Mádián, Jesbok és Sua voltak. Jeksán fiai Sába és Dedán,
33 και υιοι μαδιαμ γαιφα και οφερ και ενωχ και αβιδα και ελδαα παντες ουτοι υιοι χεττουρας33 Mádián fiai pedig Éfa, Éfer, Hénok, Abida és Eldáa voltak. Ezek mind Ketura fiai voltak.
34 και εγεννησεν αβρααμ τον ισαακ και υιοι ισαακ ησαυ και ιακωβ34 Ábrahám nemzette továbbá Izsákot: az ő fiai Ézsau és Izrael voltak.
35 υιοι ησαυ ελιφας και ραγουηλ και ιεουλ και ιεγλομ και κορε35 Ézsau fiai Elifáz, Ráguel, Jehus, Jálám és Kóré voltak.
36 υιοι ελιφας θαιμαν και ωμαρ σωφαρ και γοωθαμ και κενεζ και της θαμνα αμαληκ36 Elifáz fiai Temán, Ómár, Szefi, Gátán, Kenez, Támna és Amalek,
37 και υιοι ραγουηλ ναχεθ ζαρε σομε και μοζε37 Ráguel fiai pedig Náhát, Zára, Samma, Meza voltak.
38 υιοι σηιρ λωταν σωβαλ σεβεγων ανα δησων ωσαρ δαισων38 Szeír fiai Lótán, Sobál, Szebeon, Ána, Díson, Eszer és Dísán voltak.
39 και υιοι λωταν χορρι και αιμαν και αιλαθ και ναμνα39 Lótán fiai Hóri és Homám voltak, Lótán nővére pedig Támna volt.
40 υιοι σωβαλ γωλαμ μαναχαθ γαιβηλ σωβ και ωναμ υιοι δε σεβεγων αια και ανα40 Sobál fiai Alián, Manhat, Ebál, Séfi és Onám, Szebeon fiai Ája és Ána, Ána fiai Díson,
41 υιοι ανα δαισων υιοι δε δησων εμερων και εσεβαν και ιεθραν και χαρραν41 Díson fiai Hamrám, Esebán, Jetrán és Kárán,
42 και υιοι ωσαρ βαλααν και ζουκαν και ιωκαν υιοι δαισων ως και αρραν42 Eszer fiai Bálaán, Záván és Jákán, Dísán fiai Húsz és Árán voltak.
43 και ουτοι οι βασιλεις αυτων βαλακ υιος βεωρ και ονομα τη πολει αυτου δενναβα43 A következők voltak azok a királyok, akik Edom földjén uralkodtak, mielőtt Izrael fiainak királyuk lett volna: Bále, Beor fia; városának neve: Denába.
44 και απεθανεν βαλακ και εβασιλευσεν αντ' αυτου ιωβαβ υιος ζαρα εκ βοσορρας44 Amikor Bále meghalt, a Boszrából való Jobáb, Záre fia lett a király helyette.
45 και απεθανεν ιωβαβ και εβασιλευσεν αντ' αυτου ασομ εκ της γης θαιμανων45 Amikor Jobáb is meghalt, a temániak földéről való Husám lett a király helyette.
46 και απεθανεν ασομ και εβασιλευσεν αντ' αυτου αδαδ υιος βαραδ ο παταξας μαδιαμ εν τω πεδιω μωαβ και ονομα τη πολει αυτου γεθθαιμ46 Amikor Husám is meghalt, Ádád, Bádád fia lett a király helyette, az, aki megverte a mádiánitákat Moáb földjén. Városának neve: Ávít.
47 και απεθανεν αδαδ και εβασιλευσεν αντ' αυτου σαμαα εκ μασεκκας47 Amikor Ádád is meghalt, a Mászrekából való Szemla lett a király helyette.
48 και απεθανεν σαμαα και εβασιλευσεν αντ' αυτου σαουλ εκ ροωβωθ της παρα ποταμον48 Amikor Szemla is meghalt, a Folyóvíz mellett fekvő Rohobótból való Saul lett a király helyette.
49 και απεθανεν σαουλ και εβασιλευσεν αντ' αυτου βαλαεννων υιος αχοβωρ49 Amikor Saul is meghalt, Balánán, Ákobor fia lett a király helyette.
50 και απεθανεν βαλαεννων υιος αχοβωρ και εβασιλευσεν αντ' αυτου αδαδ υιος βαραδ και ονομα τη πολει αυτου φογωρ50 Amikor ő is meghalt, Ádád lett a király helyette. Városának neve Fáu, feleségét pedig, aki Mezaáb leányának, Mátrednek volt a leánya, Meetábelnek hívták.
51 και απεθανεν αδαδ και ησαν ηγεμονες εδωμ ηγεμων θαμανα ηγεμων γωλα ηγεμων ιεθετ51 Ádád halála után királyok helyett fejedelmek kezdtek uralkodni Edomban: Támna fejedelem, Álva fejedelem, Jetet fejedelem,
52 ηγεμων ελιβαμας ηγεμων ηλας ηγεμων φινων52 Oolibáma fejedelem, Éla fejedelem, Finon fejedelem,
53 ηγεμων κενεζ ηγεμων θαιμαν ηγεμων μαβσαρ53 Kenez fejedelem, Temán fejedelem, Mábszár fejedelem,
54 ηγεμων μεγεδιηλ ηγεμων ηραμ ουτοι ηγεμονες εδωμ54 Magdiél fejedelem, Hírám fejedelem. Ezek voltak Edom fejedelmei.