Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 48


font
KING JAMES BIBLEJERUSALEM
1 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.1 Cantique.Psaume. Des fils de Coré.
2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.2 Grand, Yahvé, et louable hautement dans la ville de notre Dieu, le mont sacré,
3 God is known in her palaces for a refuge.3 superbe d'élan, joie de toute la terre; le mont Sion, coeur de l'Aquilon, cité du grand roi:
4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together.4 Dieu, du milieu de ses palais, s'est révélé citadelle.
5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.5 Voici, des rois s'étaient ligués, avançant à la fois;
6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.6 ils virent, et du coup stupéfaits, pris de panique, ils décampèrent.
7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.7 Là, un tremblement les saisit, un frisson d'accouchée,
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.8 ce fut le vent d'est qui brise les vaisseaux de Tarsis.
9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.9 Comme on nous l'avait dit, nous l'avons vu dans la ville de notre Dieu, dans la ville de YahvéSabaot; Dieu l'affermit à jamais.
10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.10 Nous méditons, Dieu, ton amour au milieu de ton Temple!
11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.11 Comme ton nom, Dieu, ta louange, jusqu'au bout de la terre! Ta droite est remplie de justice,
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.12 le mont Sion jubile; les filles de Juda exultent devant tes jugements.
13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.13 Longez Sion, parcourez-la, dénombrez ses tours;
14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.14 que vos coeurs s'attachent à ses murs, détaillez ses palais; pour raconter aux âges futurs
15 que lui est Dieu, notre Dieu aux siècles des siècles, lui, il nous conduit!