Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 48


font
KING JAMES BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.1 Cantique. Psaume des fils de Coré.
2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.2 Le Seigneur est grand, à lui grande louange en la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte,
3 God is known in her palaces for a refuge.3 si fière, si belle, la joie de notre terre! Mont Sion, montagne sacrée, cité du Grand Roi:
4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together.4 Dieu s’est fait citadelle au cœur de ses remparts.
5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.5 Les rois s’étaient unis, ils avançaient comme un seul homme.
6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.6 À peine l’ont-ils vue qu’ils restent stupéfaits, ils sont pris de panique et s’enfuient.
7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.7 Un tremblement les a saisis, un spasme, comme d’une femme qui met au monde,
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.8 une bourrasque du vent d’est qui brise les navires de Tarsis.
9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.9 On nous l’avait dit, nous l’avons vu, dans la ville du Seigneur Sabaot, dans la ville de notre Dieu. Dieu l’a mise en place pour toujours.
10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.10 Nous venons rappeler tes grâces, Seigneur, dans l’enceinte de ton Temple.
11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.11 Que ta louange, Seigneur, égale ton Nom et s’étende aux confins du monde: ta main puissante apporte la justice.
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.12 La joie éclate sur le mont Sion: enfin tes jugements! les cités de Juda sont en fête.
13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.13 Visitez Sion, faites-en le tour, observez son enceinte,
14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.14 regardez les murs, voyez en détail ses châteaux pour en instruire la jeune génération:
15 oui, c’est notre Dieu qui est Dieu, et il l’est pour toujours, lui qui nous mène.