Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 115


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBBIA CEI 1974
1 Ne nekünk, Uram, ne nekünk, hanem a te nevednek adj dicsőséget,1 Non a noi, Signore, non a noi,
ma al tuo nome da' gloria,
per la tua fedeltà, per la tua grazia.
2 irgalmad és hűséged szerint. Hogy azt ne mondják a nemzetek: »Hol van az ő Istenük?«2 Perché i popoli dovrebbero dire:
"Dov'è il loro Dio?".
3 Hisz a mi Istenünk az égben van, mindent megtesz, amit akar.3 Il nostro Dio è nei cieli,
egli opera tutto ciò che vuole.

4 De a nemzetek bálványai ezüstből és aranyból vannak, s emberi kéz alkotásai.4 Gli idoli delle genti sono argento e oro,
opera delle mani dell'uomo.
5 Van szájuk, de nem szólnak, van szemük, de nem látnak.5 Hanno bocca e non parlano,
hanno occhi e non vedono,
6 Van fülük, de nem hallanak, van orruk, de nem szagolnak.6 hanno orecchi e non odono,
hanno narici e non odorano.
7 Van kezük, de nem tapintanak, van lábuk, de nem járnak, torkukkal nem kiáltanak.7 Hanno mani e non palpano,
hanno piedi e non camminano;
dalla gola non emettono suoni.
8 Legyenek hozzájuk hasonlók a készítőik, és mindazok, akik bíznak bennük!8 Sia come loro chi li fabbrica
e chiunque in essi confida.

9 Izrael háza az Úrban bízik, ő a segítőjük és oltalmazójuk.9 Israele confida nel Signore:
egli è loro aiuto e loro scudo.
10 Áron háza az Úrban bízik, ő a segítőjük és oltalmazójuk.10 Confida nel Signore la casa di Aronne:
egli è loro aiuto e loro scudo.
11 Akik félik az Urat, az Úrban bíznak, ő a segítőjük és oltalmazójuk.11 Confida nel Signore, chiunque lo teme:
egli è loro aiuto e loro scudo.

12 Megemlékezik rólunk az Úr, s áldását adja ránk. Áldását adja Izrael házára, áldását adja Áron házára.12 Il Signore si ricorda di noi, ci benedice:
benedice la casa d'Israele,
benedice la casa di Aronne.

13 Áldását adja mindazokra, akik az Urat félik, kicsinyekre és nagyokra egyaránt.13 Il Signore benedice quelli che lo temono,
benedice i piccoli e i grandi.

14 Sokasítson meg titeket az Úr, titeket és fiaitokat.14 Vi renda fecondi il Signore,
voi e i vostri figli.
15 Áldjon meg az Úr titeket, aki az eget és a földet alkotta.15 Siate benedetti dal Signore
che ha fatto cielo e terra.
16 Az ég az Úr ege, de a földet az emberek fiainak adta.16 I cieli sono i cieli del Signore,
ma ha dato la terra ai figli dell'uomo.
17 Nem a holtak dicsérnek téged, Uram, és egy sem azok közül, akik leszálltak a némaság honába,17 Non i morti lodano il Signore,
né quanti scendono nella tomba.
18 hanem mi, akik élünk, dicsérjük az Urat, most és mindörökké.18 Ma noi, i viventi, benediciamo il Signore
ora e sempre.