Psalms 136
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 Praise ye the name of the Lord: O you his servants, praise the Lord: | 1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna. |
2 You that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God. | 2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna. |
3 Praise ye the Lord, for the Lord is good: sing ye to his name, for it is sweet. | 3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna. |
4 For the Lord hath chosen Jacob unto himself: Israel for his own possession. | 4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna. |
5 For I have known that the Lord is great, and our God is above all gods. | 5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna. |
6 Whatsoever the Lord hath pleased he hath done, in heaven, in earth, in the sea, and in all the deeps. | 6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna. |
7 He bringeth up clouds from the end of the earth: he hath made lightnings for the rain. He bringeth forth winds out of his stores: | 7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna. |
8 He slew the firstborn of Egypt from man even unto beast. | 8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna. |
9 He sent forth signs and wonders in the midst of thee, O Egypt: upon Pharao, and upon all his servants. | 9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna. |
10 He smote many nations, and slew mighty kings: | 10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna. |
11 Sehon king of the Amorrhites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan. | 11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna. |
12 And gave their land for an inheritance, for an inheritance to his people Israel. | 12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna. |
13 Thy name, O Lord, is for ever: thy memorial, O Lord, unto all generations. | 13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna. |
14 For the Lord will judge his people, and will be entreated in favour of his servants. | 14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna. |
15 The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of men's hands. | 15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna. |
16 They have a mouth, but they speak not: they have eyes, but they see not. | 16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna. |
17 They have ears, but they hear not: neither is there any breath in their mouths. | 17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna. |
18 Let them that make them be like to them: and every one that trusteth in them. | 18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna. |
19 Bless the Lord, O house of Israel: bless the Lord, O house of Aaron. | 19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna. |
20 Bless the Lord, O house of Levi: you that fear the Lord, bless the Lord. | 20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna. |
21 Blessed be the Lord out of Sion, who dwelleth in Jerusalem. | 21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna. |
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna. | |
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna. | |
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna. | |
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna. | |
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna. |