SCRUTATIO

Sabato, 29 novembre 2025 - San Francesco Antonio Fasani ( Letture di oggi)

Послание к Ефесянам 1


font
Библия Синодальный переводNOVA VULGATA
1 Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе:1 Paulus, apostolus Christi Iesu per voluntatem Dei, sanctis, qui suntEphesi, et fidelibus in Christo Iesu:
2 благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.2 gratia vobis et pax a Deo Patre nostroet Domino Iesu Christo.
3 Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,3 Benedictus Deus et Pater Domini nostri Iesu Christi,
qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in Christo,
4 так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви,4 sicut elegit nos in ipso ante mundi constitutionem,
ut essemus sancti et immaculati in conspectu eius in caritate;
5 предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей,5 qui praedestinavit nos in adoptionem filiorum
per Iesum Christum in ipsum,
secundum beneplacitum voluntatis suae,
6 в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном,6 in laudem gloriae gratiae suae,
in qua gratificavit nos in Dilecto,
7 в Котором мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его,7 in quo habemus redemptionem per sanguinem eius,
remissionem peccatorum,
secundum divitias gratiae eius,
8 каковую Он в преизбытке даровал нам во всякой премудрости и разумении,8 quam superabundare fecit in nobis
in omni sapientia et prudentia,
9 открыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению, которое Он прежде положил в Нем,9 notum faciens nobis mysterium voluntatis suae,
secundum beneplacitum eius, quod proposuit in eo,
10 в устроении полноты времен, дабы все небесное и земное соединить под главою Христом.10 in dispensationem plenitudinis temporum:
recapitulare omnia in Christo,
quae in caelis et quae in terra, in ipso;
11 В Нем мы и сделались наследниками, быв предназначены [к тому] по определению Совершающего все по изволению воли Своей,11 in quo etiam sorte vocati sumus, praedestinati secundum propositum eius, quiomnia operatur secundum consilium voluntatis suae,
12 дабы послужить к похвале славы Его нам, которые ранее уповали на Христа.12 ut simus in laudem gloriaeeius, qui ante speravimus in Christo;
13 В Нем и вы, услышав слово истины, благовествование вашего спасения, и уверовав в Него, запечатлены обетованным Святым Духом,13 in quo et vos cum audissetis verbumveritatis, evangelium salutis vestrae, in quo et credentes signati estis Spiritupromissionis Sancto,
14 Который есть залог наследия нашего, для искупления удела [Его], в похвалу славы Его.14 qui est arrabo hereditatis nostrae in redemptionemacquisitionis, in laudem gloriae ipsius.
15 Посему и я, услышав о вашей вере во Христа Иисуса и о любви ко всем святым,15 Propterea et ego audiens fidem vestram, quae est in Domino Iesu, etdilectionem in omnes sanctos,
16 непрестанно благодарю за вас [Бога], вспоминая о вас в молитвах моих,16 non cesso gratias agens pro vobis memoriamfaciens in orationibus meis,
17 чтобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам Духа премудрости и откровения к познанию Его,17 ut Deus Domini nostri Iesu Christi, Patergloriae, det vobis Spiritum sapientiae et revelationis in agnitione eius,
18 и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, в чем состоит надежда призвания Его, и какое богатство славного наследия Его для святых,18 illuminatos oculos cordis vestri, ut sciatis quae sit spes vocationis eius, quaedivitiae gloriae hereditatis eius in sanctis,
19 и как безмерно величие могущества Его в нас, верующих по действию державной силы Его,19 et quae sit supereminensmagnitudo virtutis eius in nos, qui credimus, secundum operationem potentiaevirtutis eius,
20 которою Он воздействовал во Христе, воскресив Его из мертвых и посадив одесную Себя на небесах,20 quam operatus est in Christo, suscitans illum a mortuis etconstituens ad dexteram suam in caelestibus
21 превыше всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства, и всякого имени, именуемого не только в сем веке, но и в будущем,21 supra omnem principatum etpotestatem et virtutem et dominationem et omne nomen, quod nominatur non solumin hoc saeculo sed et in futuro;
22 и все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего, главою Церкви,22 et omnia subiecit sub pedibus eius et ipsumdedit caput supra omnia ecclesiae,
23 которая есть Тело Его, полнота Наполняющего все во всем.23 quae est corpus ipsius, plenitudo eius,qui omnia in omnibus adimpletur.