Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 47


font
SAGRADA BIBLIALA SACRA BIBBIA
1 Depois disto (levantou-se Natã, profeta) no tempo de Davi.1 Dopo di lui sorse Natan a profetizzare nei giorni di Davide.
2 Assim como a gordura (da vitamina) se separa da carne, assim foi Davi separado do meio dos israelitas.2 Come il grasso è separato dal sacrificio, così fu scelto Davide tra i figli d'Israele.
3 Ele brincou com os leões como se fossem cordeiros, e tratou os ursos como cordeirinhos.3 Giocò con i leoni come fossero capretti, e con gli orsi quasi fossero agnelli.
4 Não foi ele quem, em sua mocidade, matou o gigante, e tirou a vergonha do seu povo?4 Non uccise un gigante, pur essendo ancor giovane, e non tolse l'ignominia del popolo, quando alzò la mano con la pietra nella fionda per abbattere la tracotanza di Golia?
5 Levantando a mão, com uma pedra de sua funda abateu a insolência de Golias,5 Infatti egli invocò il Signore altissimo, che gli diede tanta forza nella destra per sconfiggere chi era forte nella guerra e dare la vittoria al suo popolo.
6 pois ele invocou o Senhor todo-poderoso, o qual deu à sua destra força para derrubar o temível guerreiro, e para levantar o poder do seu povo.6 Perciò hanno celebrato la sua vittoria sui diecimila, hanno a lui inneggiato con la benedizione del Signore e gli hanno offerto un diadema di gloria.
7 Assim, foi ele festejado por causa (da morte) de dez mil homens. Louvaram-no nas bênçãos do Senhor, e ofereceram-lhe uma coroa de glória,7 Infatti sgominò i nemici all'intorno, annientò gli avversari Filistei, ne distrusse la potenza fino ad oggi.
8 porque ele esmagou os inimigos de todos os lados, exterminou u os filisteus, seus adversários, (como se vê) ainda hoje, e abateu o seu poder para sempre.8 Per ogni sua impresa glorificava il Santo altissimo con parole di lode. Con tutto il cuore cantava inni, tanto egli amava il suo Creatore.
9 Fez de todas as suas obras uma homenagem ao Santo e ao Altíssimo com palavras de louvor.9 Stabilì salmisti davanti all'altare per addolcire i canti col loro suono.
10 Louvor ao Senhor com todo o coração. Amou a Deus que o criou, e lhe deu poder contra seus inimigos.10 Diede splendore alle feste e conferì somma bellezza alle ricorrenze, perché essi cantavano il suo santo Nome e il suono allietava fin dal mattino il santuario.
11 Estabeleceu cantores diante do altar, e compôs suaves melodias para os seus cânticos.11 Il Signore perdonò i suoi peccati e innalzò per sempre la sua potenza; gli diede il patto di una dinastia regale e un trono di gloria in Israele.
12 Deu esplendor às festividades, e brilho aos dias solenes, até o fim da vida, para que fosse louvado o santo nome do Senhor, e fosse glorificada desde o amanhecer a santidade de Deus.12 Dopo di lui sorse un figlio saggio, che grazie a lui dimorò entro ampi confini:
13 O Senhor purificou-o de seus pecados, engrandeceu o seu poder para sempre, e firmou-lhe, por sua aliança, a realeza e um trono de glória em Israel.13 Salomone, che regnò in tempi di pace; il Signore gli diede pace all'intorno, perché dedicasse una casa al suo nome, gli preparasse un santuario per sempre.
14 Depois dele, apareceu seu filho, cheio de sabedoria; por causa dele o Senhor derrubou todo o poder dos inimigos.14 Come sei stato saggio nella tua giovinezza! Eri pieno d'intelligenza come un fiume!
15 Salomão reinou em dias de paz. Deus submeteu a ele todos os seus inimigos,15 La tua fama ricoprì la terra, che riempisti con parabole ed enigmi.
16 a fim de que ele construísse uma casa ao nome do Senhor, e lhe preparasse um santuário eterno. Quão bem foste instruído na tua juventude! Foste cheio de sabedoria como um rio. Tua alma cobriu toda a terra.16 La tua fama è giunta nelle isole lontane, sei stato amato per la pace del tuo regno.
17 Encerraste enigmas em sentenças, teu nome foi glorificado até nas ilhas longínquas, e foste amado na tua paz.17 I tuoi canti, proverbi e parabole, le tue risposte erano ammirati da tutto il mondo.
18 Por teus cânticos, provérbios, parábolas e interpretações, foste admirado por toda a terra.18 Nel nome del Signore Dio, chiamato il Dio d'Israele, hai raccolto l'oro come stagno e ammassato l'argento come piombo.
19 Em nome do Senhor Deus, que é chamado o Deus de Israel,19 Ma hai fatto giacere al tuo fianco le donne, che hanno soggiogato il tuo corpo;
20 ajuntaste montes de ouro como se fosse bronze, amontoaste prata como se faz com o chumbo.20 hai macchiato così la tua gloria, hai profanato la tua discendenza, hai attirato l'ira sui tuoi figli, afflitti ormai dalla tua stoltezza.
21 Entregaste teus flancos às mulheres, saciaste teu corpo,21 Perciò fu diviso il tuo dominio e cominciò da Efraim un empio regno.
22 maculaste tua glória, profanaste tua raça, atraindo assim a cólera sobre teus filhos, e o castigo sobre tua loucura,22 Ma il Signore non ha abbandonato la sua misericordia, non ha annullato la sua parola, né ha cancellato la progenie del suo eletto: non distrusse la stirpe di chi l'aveva amato, diede a Giacobbe un resto e, da esso, a Davide una radice.
23 causando com isso um cisma no reino, e fazendo sair de Efraim uma dominação rebelde.23 Salomone si riposò con i suoi padri e lasciò dopo di lui uno dei suoi figli, che fu stolto con il popolo e di poca intelligenza, Roboamo, che scontentò il popolo con la sua decisione.
24 Mas Deus não esqueceu a sua misericórdia, não destruiu nem aniquilou as suas obras; não arrancou pela raiz a posteridade de seu eleito, não exterminou a raça daquele que ama o Senhor.24 Allora Geroboamo, figlio di Nabat, fece sviare Israele e condusse Efraim sulla via del peccato. I loro peccati si sono tanto accresciuti da cacciarli fuori dalla loro terra;
25 Ao contrário, deixou um resto a Jacó, e a Davi um rebento de sua raça.25 hanno cercato ogni specie di malvagità finché venne su di loro la vendetta.
26 E Salomão teve um fim semelhante ao de seus pais.
27 Deixou depois de si um filho que foi a loucura da nação,
28 um homem desprovido de juízo, chamado Roboão, que transviou o povo por seu conselho.
29 E Jeroboão, filho de Nabat, que fez Israel pecar, e abriu para Efraim o caminho da iniqüidade. Houve entre eles uma profusão de pecados,
30 que os expulsaram para longe de sua terra.
31 Procuraram todos os meios de fazer o mal, até que veio a vingança, que pôs um termo às suas iniqüidades.