SCRUTATIO

Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 2


font
SAGRADA BIBLIARevised Standard Version Catholic Edition
1 Meu filho, se entrares para o serviço de Deus, permanece firme na justiça e no temor, e prepara a tua alma para a provação;1 My son, if you come forward to serve the Lord, prepare yourself for temptation.
2 humilha teu coração, espera com paciência, dá ouvidos e acolhe as palavras de sabedoria; não te perturbes no tempo da infelicidade,2 Set your heart right and be steadfast, and do not be hasty in time of calamity.
3 sofre as demoras de Deus; dedica-te a Deus, espera com paciência, a fim de que no derradeiro momento tua vida se enriqueça.3 Cleave to him and do not depart, that you may be honored at the end of your life.
4 Aceita tudo o que te acontecer. Na dor, permanece firme; na humilhação, tem paciência.4 Accept whatever is brought upon you, and in changes that humble you be patient.
5 Pois é pelo fogo que se experimentam o ouro e a prata, e os homens agradáveis a Deus, pelo cadinho da humilhação.5 For gold is tested in the fire, and acceptable men in the furnace of humiliation.
6 Põe tua confiança em Deus e ele te salvará; orienta bem o teu caminho e espera nele. Conserva o temor dele até na velhice.6 Trust in him, and he will help you; make your ways straight, and hope in him.
7 Vós, que temeis o Senhor, esperai em sua misericórdia, não vos afasteis dele, para que não caiais;7 You who fear the Lord, wait for his mercy; and turn not aside, lest you fall.
8 vós, que temeis o Senhor, tende confiança nele, a fim de que não se desvaneça vossa recompensa.8 You who fear the Lord, trust in him, and your reward will not fail;
9 Vós, que temeis o Senhor, esperai nele; sua misericórdia vos será fonte de alegria.9 you who fear the Lord, hope for good things, for everlasting joy and mercy.
10 Vós, que temeis o Senhor, amai-o, e vossos corações se encherão de luz.10 Consider the ancient generations and see: who ever trusted in the Lord and was put to shame? Or who ever persevered in the fear of the Lord and was forsaken? Or who ever called upon him and was overlooked?
11 Considerai, meus filhos, as gerações humanas: sabei que nenhum daqueles que confiavam no Senhor foi confundido.11 For the Lord is compassionate and merciful; he forgives sins and saves in time of affliction.
12 Pois quem foi abandonado após ter perseverado em seus mandamentos? Quem é aquele cuja oração foi desprezada?12 Woe to timid hearts and to slack hands, and to the sinner who walks along two ways!
13 Pois Deus é cheio de bondade e de misericórdia, ele perdoa os pecados no dia da aflição. Ele é o protetor de todos os que verdadeiramente o procuram.13 Woe to the faint heart, for it has no trust! Therefore it will not be sheltered.
14 Ai do coração fingido, dos lábios perversos, das mãos malfazejas, do pecador que leva na terra uma vida de duplicidade;14 Woe to you who have lost your endurance! What will you do when the Lord punishes you?
15 ai dos corações tímidos que não confiam em Deus, e que Deus, por essa razão, não protege;15 Those who fear the Lord will not disobey his words, and those who love him will keep his ways.
16 ai daqueles que perderam a paciência, que saíram do caminho reto, e se transviaram nos maus caminhos.16 Those who fear the Lord will seek his approval, and those who love him will be filled with the law.
17 Que farão eles quando o Senhor começar o exame?17 Those who fear the Lord will prepare their hearts, and will humble themselves before him.
18 Aqueles que temem ao Senhor não são incrédulos à sua palavra, e os que o amam permanecem em sua vereda.18 Let us fall into the hands of the Lord, but not into the hands of men; for as his majesty is, so also is his mercy.
19 Aqueles que temem ao Senhor procuram agradar-lhe, aqueles que o amam satisfazem-se na sua lei.
20 Aqueles que temem ao Senhor preparam o coração, santificam suas almas na presença dele.
21 Aqueles que temem ao Senhor guardam os seus mandamentos, têm paciência até que ele lance os olhos sobre eles,
22 dizendo: Se não fizermos penitência, cairemos nas mãos do Senhor, e não nas mãos dos homens,
23 pois a misericórdia dele está na medida de sua grandeza.