Livro dos Salmos 47
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | GREEK BIBLE |
---|---|
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres, | 1 Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος δια τους υιους Κορε.>> Παντες οι λαοι, κροτησατε χειρας? αλαλαξατε εις τον Θεον εν φωνη αγαλλιασεως. |
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo. | 2 Διοτι ο Κυριος ειναι υψιστος, φοβερος, Βασιλευς μεγας επι πασαν την γην. |
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés, | 3 Υπεταξε λαους εις ημας και εθνη υπο τους ποδας ημων. |
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado. | 4 Εκλεξε δια ημας την κληρονομιαν την δοξαν του Ιακωβ, τον οποιον ηγαπησε. Διαψαλμα. |
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas. | 5 Ανεβη ο Θεος εν αλαλαγμω, ο Κυριος εν φωνη σαλπιγγος. |
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai. | 6 Ψαλατε εις τον Θεον, ψαλατε? ψαλατε εις τον Βασιλεα ημων, ψαλατε. |
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino! | 7 Διοτι Βασιλευς πασης της γης ειναι ο Θεος? ψαλατε μετα συνεσεως. |
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado. | 8 Ο Θεος βασιλευει επι τα εθνη? ο Θεος καθηται επι του θρονου της αγιοτητος αυτου. |
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande. | 9 Οι αρχοντες των λαων συνηχθησαν μετα του λαου του Θεου του Αβρααμ? διοτι του Θεου ειναι αι ασπιδες της γης? υψωθη σφοδρα. |