Livro dos Salmos 47
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres, | 1 [Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.] |
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo. | 2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände; jauchzt Gott zu mit lautem Jubel! |
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés, | 3 Denn Furcht gebietend ist der Herr, der Höchste, ein großer König über die ganze Erde. |
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado. | 4 Er unterwirft uns Völker und zwingt Nationen unter unsre Füße. |
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas. | 5 Er wählt unser Erbland für uns aus, den Stolz Jakobs, den er liebt. [Sela] |
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai. | 6 Gott stieg empor unter Jubel, der Herr beim Schall der Hörner. |
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino! | 7 Singt unserm Gott, ja singt ihm! Spielt unserm König, spielt ihm! |
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado. | 8 Denn Gott ist König der ganzen Erde. Spielt ihm ein Psalmenlied! |
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande. | 9 Gott wurde König über alle Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron. |
10 Die Fürsten der Völker sind versammelt als Volk des Gottes Abrahams. Denn Gott gehören die Mächte der Erde; er ist hoch erhaben. |