Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 12


font
SAGRADA BIBLIANEW JERUSALEM
1 Ao mestre de canto. Uma oitava abaixo. Salmo de Davi. Salvai-nos, Senhor, pois desaparecem os homens piedosos, e a lealdade se extingue entre os homens.1 [For the choirmaster On the octachord Psalm Of David] Help, Yahweh! No one loyal is left, the faithfulhave vanished from among the children of Adam.
2 Uns não têm para com os outros senão palavras mentirosas; adulação na boca, duplicidade no coração.2 Friend tel s lies to friend, and, smooth-tongued, speaks from an insincere heart.
3 Que o Senhor extirpe os lábios hipócritas e a língua insolente.3 May Yahweh cut away every smooth lip, every boastful tongue,
4 Aqueles que dizem: Dominaremos pela nossa língua, nossos lábios trabalham para nós, quem nos será senhor?4 those who say, 'In our tongue lies our strength, our lips are our al ies; who can master us?'
5 Responde, porém, o Senhor: Por causa da aflição dos humildes e dos gemidos dos pobres, levantar-me-ei para lhes dar a salvação que desejam.5 'For the poor who are plundered, the needy who groan, now wil I act,' says Yahweh, 'I wil grantsalvation to those who sigh for it.'
6 As palavras do Senhor são palavras sinceras, puras como a prata acrisolada, isenta de ganga, sete vezes depurada.6 Yahweh's promises are promises unal oyed, natural silver which comes from the earth seven timesrefined.
7 Vós, Senhor, haveis de nos guardar, defender-nos-eis sempre dessa raça maléfica,7 You, Yahweh, wil watch over them, you will protect them from that brood for ever.
8 porque os ímpios andam de todos os lados, enquanto a vileza se ergue entre os homens.8 The wicked wil scatter in every direction, as the height of depravity among the children of Adam.