Isaiah (ישעיה) - Isaia 48
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | VULGATA |
---|---|
1 שיר מזמור לבני קרח גדול יהוה ומהלל מאד בעיר אלהינו הר קדשו | 1 In finem, filiis Core. Psalmus. |
2 יפה נוף משוש כל הארץ הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב | 2 Audite hæc, omnes gentes ; auribus percipite, omnes qui habitatis orbem : |
3 אלהים בארמנותיה נודע למשגב | 3 quique terrigenæ et filii hominum, simul in unum dives et pauper. |
4 כי הנה המלכים נועדו עברו יחדו | 4 Os meum loquetur sapientiam, et meditatio cordis mei prudentiam. |
5 המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו | 5 Inclinabo in parabolam aurem meam ; aperiam in psalterio propositionem meam. |
6 רעדה אחזתם שם חיל כיולדה | 6 Cur timebo in die mala ? iniquitas calcanei mei circumdabit me. |
7 ברוח קדים תשבר אניות תרשיש | 7 Qui confidunt in virtute sua, et in multitudine divitiarum suarum, gloriantur. |
8 כאשר שמענו כן ראינו בעיר יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד עולם סלה | 8 Frater non redimit, redimet homo : non dabit Deo placationem suam, |
9 דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך | 9 et pretium redemptionis animæ suæ. Et laborabit in æternum ; |
10 כשמך אלהים כן תהלתך על קצוי ארץ צדק מלאה ימינך | 10 et vivet adhuc in finem. |
11 ישמח הר ציון תגלנה בנות יהודה למען משפטיך | 11 Non videbit interitum, cum viderit sapientes morientes : simul insipiens et stultus peribunt. Et relinquent alienis divitias suas, |
12 סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה | 12 et sepulchra eorum domus illorum in æternum ; tabernacula eorum in progenie et progenie : vocaverunt nomina sua in terris suis. |
13 שיתו לבכם לחילה פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון | 13 Et homo, cum in honore esset, non intellexit. Comparatus est jumentis insipientibus, et similis factus est illis. |
14 כי זה אלהים אלהינו עולם ועד הוא ינהגנו על מות | 14 Hæc via illorum scandalum ipsis ; et postea in ore suo complacebunt. |
15 Sicut oves in inferno positi sunt : mors depascet eos. Et dominabuntur eorum justi in matutino ; et auxilium eorum veterascet in inferno a gloria eorum. | |
16 Verumtamen Deus redimet animam meam de manu inferi, cum acceperit me. | |
17 Ne timueris cum dives factus fuerit homo, et cum multiplicata fuerit gloria domus ejus : | |
18 quoniam, cum interierit, non sumet omnia, neque descendet cum eo gloria ejus. | |
19 Quia anima ejus in vita ipsius benedicetur ; confitebitur tibi cum benefeceris ei. | |
20 Introibit usque in progenies patrum suorum ; et usque in æternum non videbit lumen. | |
21 Homo, cum in honore esset, non intellexit. Comparatus est jumentis insipientibus, et similis factus est illis. |