Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Proverbs 2


font
KING JAMES BIBLESAGRADA BIBLIA
1 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 Whose ways are crooked, and they froward in their paths:15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.