Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 7


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBBIA TINTORI
1 Dávid panasza, amelyet az Úrnak énekelt Kúsinak, Jemini fiának beszéde miatt.1 (Salmo di David, da lui cantato al Signore per le parole di Cusi Beniaminita ).
2 Uram, én Istenem, benned remélek! Ments meg minden üldözőmtől és szabadíts meg engem,2 Signore, Dio mio, in te ho posta la mia speranza, salvami e liberami da tutti i miei persecutori;
3 hogy mint az oroszlán, ellenségem szét ne tépjen, mert nincsen, aki megmentene!3 Chè (il nemico) qual leone non rapisca l'anima mia, quando non v'è chi possa liberare e salvare.
4 Uram, én Istenem, ha elkövettem azt, ha gonoszság tapad kezemhez,4 Signore, Dio mio, se ho fatto questo, se c'è dell'iniquità nelle mie mani.
5 ha megfizettem annak, aki bántott, s ha kiraboltam ellenségemet és kisemmiztem,5 Se ho fatto del male a chi mi ha fatto del male, cada disarmato, come mi merito, sotto i miei nemici.
6 üldözzön az ellenség és hadd érjen utol, életemet tiporja földre, tegye porrá dicsőségemet.6 Il nemico mi perseguiti e mi raggiunga, calpesti la mia vita, e riduca in polvere la mia gloria.
7 Kelj föl, Uram, haragodban, kelj föl ellenségeim bősz dühe ellen, kelj föl, Uram, én Istenem, Tégy ítéletet törvényed szerint!7 Alzati, o Signore, nel tuo furore, mostra la tua grandezza in mezzo ai miei nemici. Alzati, o Signore mio Dio, secondo la legge da te stabilita.
8 Gyűljön köréd a népek serege, és foglald el fölöttük magas helyed:8 E l'assemblea dei popoli si aduni intorno a te: per lei torna nell'alto seggio.
9 az Úr megítéli a népeket! Ítélj meg, Uram, igazságom szerint, s ártatlanságom szerint mondj ítéletet fölöttem.9 Il Signore giudica i popoli. Giudicami, o Signore, secondo la mia giustizia e secondo la mia innocenza.
10 Szűnjék meg az istentelenek gonoszsága, és erősítsd meg az igazat. Igazságos Isten, a szívek és vesék vizsgálója!10 La malvagità dei peccatori abbia fine, e sii guida del giusto, tu o Dio, che scruti i cuori e gli affetti.
11 Segítségem az Úrtól jön, aki megmenti az igazszívűeket.11 Il mio giusto aiuto è dal Signore, che salva i retti di cuore.
12 Isten igazságos bíró, erős ő, mindennap fellobban haragja.12 Dio è giusto giudice, forte e paziente. Darà corso all'ira giorno per giorno?
13 Nemde ismét kivonta kardját, íját kifeszítette és készen tartja?13 Se non vi convertirete roterà la sua spada: ha già teso il suo arco, e lo tien pronto.
14 Elkészítette halálos fegyverét, nyilait tüzesekké tette.14 E in esso ha preparate le mortifere saette, le ha rese terribili col fuoco.
15 Íme, ez igaztalanságot vajúdott: fájdalmat fogant, és gonoszságot szült.15 Eccolo a partorire l'ingiustizia: ha concepito il dolore e ha partorito l'iniquità.
16 Vermet nyitott és mélyre kiásta, s beleesett a maga ásta gödörbe.16 Ha aperta e scavata una fossa, e nella fossa che ha scavata c'è caduto lui.
17 Saját fejére hullik vissza bűne, és gonoszsága visszaszáll önnön fejére.17 Il suo dolore gli ritorna sul capo, la sua iniquità gli ricade sulla testa.
18 Magasztalom az Urat igazságosságáért, s zsoltárral dicsérem a fölséges Úr nevét.18 Ed io glorificherò il Signore per la sua giustizia, canterò inni di lode al nome dell'Altissimo Signore.