Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmos 36


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSDIODATI
1 Del maestro de coro. De David, el servidor del Señor.

1 Salmo di Davide, servitore del Signore dato al capo de’ Musici IL misfatto dell’empio mi dice dentro al cuore, Ch’egli non ha timore alcuno di Dio davanti agli occhi.
2 El pecado habla al impío

en el fondo de su corazón;

para él no hay temor de Dios,

2 Perciocchè egli si lusinga appo sè stesso, Per venire a capo della sua iniquità, che è pur da odiare.
3 porque se mira con tan buenos ojos

que no puede descubrir ni aborrecer su culpa.

3 Le parole della sua bocca sono iniquità e frode; Egli non ha più intelletto da far bene.
4 Las palabras de su boca son maldad y traición;

dejó de ser sensato y de practicar el bien;

4 Egli divisa iniquità sopra il suo letto; Egli si ferma nella via che non è buona, Egli non abborre il male
5 en su lecho, sólo piensa hacer el mal,

se obstina en el camino del crimen

y no reprueba al malvado.

5 O Signore, la tua benignità arriva infino al cielo, E la tua verità infino alle nuvole.
6 Tu misericordia, Señor, llega hasta el cielo,

tu fidelidad hasta las nubes.

6 La tua giustizia è simile a monti altissimi; I tuoi giudicii sono un grande abisso. O Signore, tu conservi uomini e bestie.
7 Tu justicia es como las altas montañas,

tus juicios, como un océano inmenso.

Tú socorres a los hombres y a las bestias:

7 O Dio, quanto preziosa è la tua benignità! Perciò i figliuoli degli uomini si riducono sotto l’ombra delle tue ale;
8 ¡qué inapreciable es tu misericordia, oh Dios!

Por eso los hombres se refugian a la sombra de tus alas.

8 Son saziati del grasso della tua Casa; Tu li abbeveri del torrente delle tue delizie.
9 Se sacian con la abundancia de tu casa,

les das de beber del torrente de tus delicia.

9 Perciocchè appo te è la fonte della vita; E per la tua luce noi veggiamo la luce.
10 En ti está la fuente de la vida,

y por tu luz vemos la luz.

10 Stendi la tua benignità inverso quelli che ti conoscono, E la tua giustizia inverso quelli che son diritti di cuore.
11 Extiende tu gracia sobre los que te reconocen,

y tu justicia sobre los rectos del corazón.

11 Non vengami addosso il piè del superbo; E la mano degli empi non mi smuova.
12 ¡Que el pie del orgulloso no me alcance

ni me derribe la mano del malvado!

12 Ecco là, gli operatori d’iniquità son caduti; Sono stati sospinti, e non son potuti risorgere
13 Miren cómo cayeron los malhechores:

fueron derribados, y ya no podrán levantarse.