Livro dos Salmos 59
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Matos Soares | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
|---|---|
| 1 Ao mestre do coro. Segundo a melodia de "o lírio da lei..." Miktãm. De Davide. Para ser aprendido. Quando | 1 Del maestro de coro. «No destruyas». De David. Mictán. Cuando Saúl dio orden de vigilar su casa para matarlo. |
| 2 saiu a pelejar contra Aram Naharim, e contra Aram de Sobá, e quando Joab, no regresso, derrotou os Idumeus, 12.000 homens, no vale do sal. | 2 Líbrame de mis enemigos, Dios mío, defiéndeme de los que se levantan contra mí; |
| 3 Ó Deus, repeliste-nos e destruiste os nossos esquadrões. Deus, tu te iraste: restaura-nos. | 3 líbrame de los que hacen el mal y sálvame de los hombres sanguinarios. |
| 4 Abalaste a terra (de Israel) e a fendeste; repara as suas feridas, pois vacila. | 4 Mira cómo me están acechando: los poderosos se conjuran contra mí; sin rebeldía ni pecado de mi parte, Señor, |
| 5 Impuseste ao teu povo duras provas; deste-nos a beber o vinho da vertigem. | 5 sin culpa mía, se disponen para el ataque. Despierta, ven a mi encuentro y observa, |
| 6 Deste aos que te temem um estandarte, para que fugissem do arco | 6 Señor Dios de los ejércitos, Dios de Israel: levántate para castigar a las naciones, no tengas compasión de los traidores. |
| 7 para que sejam livres os tens amados, socorre-nos com a tua dextra, ouve-nos. | 7 Vuelven al atardecer, aullando como perros, y recorren la ciudad. |
| 8 Deus falou no seu santuário: "Exultarei e repartirei (à minha vontade) Siquém, e medirei o vale de Sucot. | 8 Mira cómo sueltan sus lenguas, hay puñales en sus labios, y dicen: «¿Quién nos va a oír?». |
| 9 Minha é a tua terra Galaad, minha a terra de Manassés, Efraim é o elmo da minha cabeça, Judá o meu ceptro, | 9 Pero tú, Señor, ríes de ellos y te burlas de todos los paganos. |
| 10 Moab é como que a bacia para me levar; poisarei o meu calçado sobre Edom, triunfarei da Filisteia." | 10 Yo miro hacia ti, fuerza mía, porque Dios es mi baluarte; |
| 11 Quem me conduzirà à cidade fortificada? Quem me levará até Edom ? | 11 él vendrá a mi encuentro con su gracia y me hará ver la derrota de mis enemigos. |
| 12 Quem, senão tu, ó Deus, que nos repeliste, tu, que já não sais, ó Deus, à frente dos nossos exércitos? | 12 Quítales la vida, Dios mío, y que mi pueblo no lo olvide: dispérsalos y derríbalos con tu poder, tú, Señor, que eres nuestro escudo. |
| 13 Dá-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão o socorro dos homens. | 13 Cada palabra que pronuncian es un pecado en su boca; ¡queden atrapados en su orgullo, por las blasfemias y mentiras que profieren! |
| 14 Com Deus faremos proezas, e ele calcará aos pés os nossos inimigos. | 14 Extermínalos con tu furor, extermínalos y que no existan más: así se sabrá que Dios gobierna en Israel y hasta los confines de la tierra. |
| 15 Vuelven al atardecer, aullando como perros, y recorren la ciudad: | |
| 16 vagan en busca de comida; mientras no se sacian, siguen ladrando. | |
| 17 Pero yo cantaré tu poder, y celebraré tu amor de madrugada, porque tú has sido mi fortaleza y mi refugio en el peligro. | |
| 18 ¡Yo te cantaré, fuerza mía, porque tú eres mi baluarte, Dios de misericordia! |