SCRUTATIO

Lunedi, 13 ottobre 2025 - Beata Alessandrina Maria da Costa ( Letture di oggi)

Сирах 26


font
БібліяSMITH VAN DYKE
1 Щасливий чоловік, що добру жінку має, — число його днів подвійне.
2 Чеснотлива жінка чоловіка звеселює, він проживе літа свої в мирі.
3 Добра жінка — це добра частка, вона дається тим, що Господа страхаються.
4 Чи багатий він, чи вбогий — у нього серце зичливе, і обличчя в нього завжди веселе.
5 Трьох речей моє серце боїться, а четверта мене лякає: наклеп з боку міста, заколотницький натовп і донос неправдивий — усе це гірше за смерть.
6 Біль серця й печаль — ревнощі жінки до жінки, і бич язика, що скрізь бере участь.
7 Лиха жінка — ярмо воляче, що погано прив’язане; хто її має, той наче скорпіона тримає.
8 Жінка п’яниця — гідна гніву великого; безчестя своє годі їй приховати:
9 безстидство в очах її, вгору витріщених, і як зиркає ними, то зразу й пізнати.
10 Пильно наглядай за дочкою розпущеною, щоб, бачивши твою байдужість, з того не скористалась.
11 Бережися слідувати за зором сороміцьким — не дивина тобі буде, коли в гріх уведе тебе:
12 як прагнущий подорожній уста розтуляє і п’є кожну воду, на яку натрапить, так вона проти кожного кілка розсідається й кожній стрілі свій сагайдак відкриває.
13 Ласкавість жінки чоловіка звеселює, і розсуд її його кості утучнює.
14 Мовчазна жінка — дарунок Господній; вихованій добре — ціни немає.
15 Сором’язлива жінка — подвійна ласка, ціни немає для чистої душі.
16 Як сонце, що сходить на висотах Господніх, так доброї жінки чар, що хату її прикрашає.
17 Світильник сяє на свічнику святому, а краса обличчя — на стрункій постаті.
18 Золоті стовпи на срібній підставі — гарні ноги на п’ятах міцних.
19 Сину, бережи здоровим цвіт твого віку і сили твоєї чужим не віддавай.
20 На рівнині розшукавши найродючіше поле, сій твоє зерно, на власну шляхетність покладаючись.
21 Тим парості твої, що по собі залишиш, ростимуть, кріпкі у своїм благородстві.
22 На продажну жінку плюнути та й годі, заміжня ж — башта смерти, коли хтось зазіхне на неї.
23 Безбожна жінка — уділ беззаконного, побожна — того, хто Господа страхається.
24 Турбота безстидної жінки — неслава, сором’язлива ж дочка й свого чоловіка стидається.
25 Розпусну жінку вважають за собаку, скромній же притаманно Господа страхатись.
26 Жінка, що шанує свого чоловіка, — для всіх вона явище мудрости; а та, яка не шанує, — знана з безбожної гордости. Щасливий чоловік, що добру жінку має, — число його днів подвійне.
27 Жінка галаслива, язиката — сурма воєнна, що зве до бою, тож кожен чоловік у такій халепі — наче б жив у неспокоях битви.
28 Дві речі моє засмутили серце, третя ж до гніву мене призводить: муж-воїн, що терпить у злиднях нужду; розумні мужі, коли нехтують ними; і той, що від праведности повертається до гріха, — Господь бо такого для меча готує.
29 Купцеві не легко провини уникнути, крамареві ж — виправдатись від гріха.