Księga Psalmów 33
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblia Tysiąclecia | Biblija Hrvatski |
---|---|
1 Sprawiedliwi, wołajcie radośnie na cześć Pana, prawym przystoi pieśń chwały. | 1 Pravednici, Jahvi kličite! Hvaliti ga pristoji se čestitima. |
2 Sławcie Pana na cytrze, śpiewajcie Mu przy harfie o dziesięciu strunach. | 2 Slavite Jahvu na harfi na liri od deset žica veličajte njega! |
3 Śpiewajcie Jemu pieśń nową, pełnym głosem pięknie Mu śpiewajcie! | 3 Pjesmu novu zapjevajte njemu i glazbala skladna popratite poklicima. |
4 Bo słowo Pana jest prawe, a każde Jego dzieło niezawodne. | 4 Jer prava je riječ Jahvina i vjernost su sva djela njegova. |
5 On miłuje prawo i sprawiedliwość: ziemia jest pełna łaskawości Pańskiej. | 5 On ljubi pravdu i pravo: puna je zemlja dobrote Jahvine. |
6 Przez słowo Pana powstały niebiosa i wszystkie ich zastępy przez tchnienie ust Jego. | 6 Jahvinom su riječju nebesa sazdana i dahom usta njegovih sva vojska njihova. |
7 On gromadzi wody morskie jak w worze: oceany umieszcza w zbiornikach. | 7 Vodu morsku on sabire kao u mješinu i bezdane stavlja u spremišta. |
8 Niech cała ziemia boi się Pana i niech się Go lękają wszyscy mieszkańcy świata! | 8 Zemlja sva neka pred Jahvom strepi, neka ga se boje svi stanovnici svijeta! |
9 Bo On przemówił, a wszystko powstało; On rozkazał, a zaczęło istnieć. | 9 Jer on reče – i sve postade, naredi – i sve se stvori. |
10 Pan udaremnia zamiary narodów; wniwecz obraca zamysły ludów. | 10 Jahve razbija nakane pucima, mrsi namjere narodima. |
11 Zamiar Pana trwa na wieki; zamysły Jego serca - poprzez pokolenia. | 11 Naum Jahvin dovijeka ostaje i misli srca njegova od koljena do koljena. |
12 Szczęśliwy lud, którego Bogiem jest Pan - naród, który On wybrał na dziedzictwo dla siebie. | 12 Blago narodu kojemu je Jahve Bog, Narodu koji on odabra sebi za baštinu! |
13 Pan patrzy z nieba, widzi wszystkich synów ludzkich. | 13 Gospodin motri s nebesa i gleda sve sinove čovječje. |
14 Spogląda z miejsca, gdzie przebywa, na wszystkich mieszkańców ziemi: | 14 Iz svoga prebivališta motri sve stanovnike zemaljske: |
15 On, który ukształtował każdemu z nich serce, On, który zważa na wszystkie ich czyny. | 15 on je svima srca stvorio i pazi na sva djela njihova. |
16 Nie uratuje króla liczne wojsko ani wojownika nie ocali wielka siła. | 16 Ne spašava kralja vojska mnogobrojna, ne spašava velika sila junaka. |
17 W koniu zwodniczy ratunek i mimo wielkiej swej siły nie umknie. | 17 Isprazno se od konja nadati spasenju, jačina njegova ne izbavlja. |
18 Oto oczy Pana nad tymi, którzy się Go boją, nad tymi, co ufają Jego łasce, | 18 Oko je Jahvino nad onima koji ga se boje, nad onima koji se uzdaju u milost njegovu: |
19 aby ocalił ich życie od śmierci i żywił ich w czasie głodu. | 19 da im od smrti život spasi, da ih hrani u danima gladi. |
20 Dusza nasza wyczekuje Pana, On jest naszą pomocą i tarczą. | 20 Naša se duša Jahvi nada, on je pomoć i zaštita naša. |
21 W Nim przeto raduje się nasze serce, ufamy Jego świętemu imieniu. | 21 Srce nam se u njemu raduje, u njegovo sveto ime mi se uzdamo. |
22 Niech nas ogarnie łaska Twoja Panie, według ufności pokładanej w Tobie! | 22 Neka dobrota tvoja, o Jahve, bude nad nama, kao što se mi u tebe uzdamo! |