Księga Psalmów 24
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Tysiąclecia | DIODATI |
|---|---|
| 1 Dawidowy. Psalm. Do Pana należy ziemia i to, co ją napełnia, świat i jego mieszkańcy. | 1 Salmo di Davide AL Signore appartiene la terra, e tutto quello che è in essa; Il mondo, ed i suoi abitanti. |
| 2 Albowiem On go na morzach osadził i utwierdził ponad rzekami. | 2 Perciocchè egli l’ha fondata sopra i mari, E l’ha fermata sopra i fiumi |
| 3 Kto wstąpi na górę Pana, kto stanie w Jego świętym miejscu? | 3 Chi salirà al monte del Signore? E chi starà nel luogo suo santo? |
| 4 Człowiek o rękach nieskalanych i o czystym sercu, który nie skłonił swej duszy ku marnościom i nie przysięgał fałszywie. | 4 L’uomo innocente di mani, e puro di cuore; Il qual non eleva l’animo a vanità, e non giura con frode. |
| 5 Taki otrzyma błogosławieństwo od Pana i zapłatę od Boga, Zbawiciela swego. | 5 Un tale riceverà benedizione dal Signore, E giustizia dall’Iddio della sua salute. |
| 6 Takie jest pokolenie tych, co Go szukają, co szukają oblicza Boga Jakubowego. | 6 Tale è la generazione di quelli che lo ricercano; Tale è Giacobbe che cerca la tua faccia, o Dio. Sela |
| 7 Bramy, podnieście swe szczyty i unieście się, prastare podwoje, aby mógł wkroczyć Król chwały. | 7 O porte, alzate i vostri capi; E voi, porte eterne, alzatevi; E il Re di gloria entrerà. |
| 8 Któż jest tym Królem chwały? Pan, dzielny i potężny, Pan, potężny w boju. | 8 Chi è questo Re di gloria? Egli è il Signore forte e possente; Il Signore poderoso in battaglia. |
| 9 Bramy, podnieście swe szczyty i unieście się, prastare podwoje, aby mógł wkroczyć Król chwały! | 9 O porte, alzate i vostri capi; Alzatevi, o porte eterne; E il Re di gloria entrerà. |
| 10 Któż jest tym Królem chwały? To Pan Zastępów: On sam Królem chwały. | 10 Chi è questo Re di gloria? Egli è il Signor degli eserciti; Esso è il Re di gloria. Sela |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ