SCRUTATIO

Martedi, 14 ottobre 2025 - San Callisto I papa ( Letture di oggi)

Księga Psalmów 108


font
Biblia TysiącleciaBIBBIA RICCIOTTI
1 Pieśń. Psalm. Dawidowy.1 - Al corifeo. Salmo di David.
2 Gotowe jest serce moje, Boże, zaśpiewam i zagram. Zbudź się, chwało moja,2 O Dio [del]la mia lode, non tacere; poichè la bocca dell'empio e del perfido s'è aperta contro di me.
3 zbudź się, harfo i cytro! Chcę obudzić jutrzenkę.3 Han parlato contro di me con lingua bugiarda, e con parole d'odio m'han circuito. E m' impugnano senza ragione,
4 Wśród ludów będę chwalił Cię, Panie, zagram Ci wśród narodów,4 in contraccambio dell'amor mio; m'avversano mentre io prego [per loro].
5 bo Twoja łaskawość [sięga] aż do niebios, a wierność Twoja po chmury.5 E rendono a me male per bene e odio in cambio del mio amore.
6 Bądź wywyższony, Boże, ponad niebo, a Twoja chwała ponad całą ziemię!6 Metti al disopra di lui, [del mio avversario], un empio, e un accusatore stia alla sua destra!
7 Aby ocaleli, których miłujesz, wspomóż nas Twą prawicą i wysłuchaj!7 Quand'è in giudizio, n'esca condannato, e la sua preghiera diventi una colpa.
8 Bóg przemówił w swojej świątyni: Będę triumfował i podzielę Sychem, a dolinę Sukkot wymierzę.8 Sian pochi i suoi giorni, e la sua carica la pigli un altro.
9 Do Mnie należy Gilead, do Mnie Manasses, Efraim jest szyszakiem mojej głowy, Juda moim berłem,9 Restino orfani i suoi figliuolie vedova la sua moglie.
10 Moab jest dla Mnie misą do mycia; na Edom but mój rzucę, nad Filisteą będę triumfował.10 Raminghi errino i suoi figliuoli e chiedan la limosinae sian scacciati dai loro abituri.
11 Któż mnie wprowadzi do miasta warownego? Któż aż do Edomu mię odprowadzi?11 Frughi l'usuraio tutti i suoi averi, e saccheggino gli estranei [il frutto del] le sue fatiche.
12 Czyż nie Ty, o Boże, nas odrzuciłeś i już nie wychodzisz, Boże, z naszymi wojskami?12 Non vi sia per lui chi lo soccorra, nè chi abbia pietà dei suoi orfanelli.
13 Daj nam pomoc przeciw nieprzyjacielowi, bo ludzkie ocalenie jest zawodne.13 Sian votati allo sterminio i suoi rampolli, in una generazione sola sia cancellato il suo nome.
14 W Bogu dokonamy czynów pełnych mocy i On podepcze naszych nieprzyjaciół.14 Sia ricordata dinanzi al Signore l'iniquità de' suoi padri, e il peccato di sua madre non sia cancellato.
15 Sian [queste colpe] davanti al Signore sempre, e sparisca dalla terra la loro memoria.
16 Perchè non s'è ricordato d'usar bontà
17 e ha perseguitato un misero e infelice, un affranto di cuore per dargli la morte.
18 Ha amato la maledizione, e gli viene addosso, e non ha voluto la benedizione, e s'allontana da lui! Ha indossato la maledizione come un vestito, ed è penetrata com'acqua nelle sue viscere e com'olio nelle ossa di lui.
19 Sia per lui come la veste ond'è coperto, come la cintola di cui va sempre cinto!
20 Questa, presso il Signore, la mercede de' miei detrattorie di quei che parlan male contro la mia persona.
21 Ma tu, Signore, Signore, dammi mano a cagione del tuo nome, poichè è benigna la tua grazia, salvami.
22 Perchè misero e povero io sonoe il mio cuore è conturbato entro di me.
23 Com'ombra che declina, io me ne vo, e son scosso via come locusta.
24 Le mie ginocchia sono estenuate [e vacillano] per il digiunoe la mia carne dimagra dalla [sua] pinguedine.
25 Son diventato un obbrobrio per essi: mi vedono e scuotono il capo!
26 Aiutami, o Signore Dio mio, salvami secondo la tua misericordia.
27 E sappiamo ch'è [opera del] la tua mano questa, e che tu, o Signore, hai fatto ciò!
28 Maledican quelli [quanto vogliono]; ma tu benedici! Quei che si levan contro di me sian confusi, e il tuo servo si rallegri.
29 Si rivestan di vergogna i miei detrattorie si copran come d'un manto dell'onta loro.
30 Celebrerò il Signore altamente con la mia boccae in mezzo a molti lo loderò.
31 Perchè egli sta alla destra del povero, per salvar dai persecutori la vita sua.