Scrutatio

Mercoledi, 21 maggio 2025 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Salmi 58


font
BIBBIA VOLGAREBIBLES DES PEUPLES
1 In fine, per che non corrompi, David nella descrizione del titolo, quando Saul mandò e guardò la sua casa per ucciderlo.1 Au maître de chant. Sur l’air “ne détruis pas…”. De David. Poème.
2 Libera me dalli miei nemici, Iddio mio; e dalli combattenti contra di me (etiam) libera me.2 Est-elle bien vraie, messieurs les dieux, votre justice, et jugez-vous selon le droit les fils d’Adam?
3 Libera me dalli operanti la iniquità; e da uomini di sangue salva me.3 Mais non, vous faites consciemment des injustices et votre main impose au pays la violence.
4 Per che ecco che hanno tolta l'anima mia; sopra di me sono venuti li forti.4 Ces méchants sont dévoyés dès le sein de leur mère, ces menteurs n’en sont sortis que pour s’égarer.
5 Signore, non già per la mia iniquità, nè per il mio peccato; corsi senza iniquità, e drizza'mi.5 Ils ont du venin, un venin de serpent, ils sont sourds comme l’aspic quand il se bouche l’oreille
6 Lèvati contra di me, e vedi; e tu sei il Signor Iddio delle virtù, Iddio d'Israel. Attendi a visitare tutte le genti; non avere misericordia di tutti gli operanti la iniquità.6 et ne veut pas entendre la voix du charmeur qui sait l’art de charmer le serpent.
7 Convertiransi all' ora del vespro; e patiranno la fame come cani, e circuiranno la città.7 Ô Dieu, brise-leur les dents dans la bouche, arrache, Seigneur, les crocs des lionceaux.
8 Ecco che parleranno nella bocca sua, e lo coltello sarà nelle loro labbra; però che chi ha udito?8 Qu’ils s’écoulent comme l’eau d’un vase qui perd, qu’ils se fanent comme l’herbe piétinée.
9 E tu, Signore, schernirai loro; ritornerai a niente ogni gente.9 Qu’ils soient comme la limace qui se fond en marchant, ou comme l’avorton qui ne voit pas le jour,
10 A te guarderò la mia fortezza; per che tu sei Iddio, mio ricevitore.10 comme ronces brûlées avant de donner l’épine. Qu’un ouragan les emporte!
11 Iddio mio, la tua misericordia anderà dinanzi a me.11 Le juste verra la sanction, elle fera sa joie, il lavera ses pieds dans le sang du méchant.
12 Mostrommi Iddio sopra li miei nemici (dicendo): non gli uccidere; chè non si dimentichino del mio popolo. Distruggi loro nella tua virtù; e tu, mio difensore Signore, abbassa quelli.12 Et l’on dira: “Oui, on gagne à être juste, il y avait bien un Dieu pour juger le monde!”
13 Il delitto della loro bocca manifestò il parlare delle loro labbra; e siano compresi nella sua superbia.
14 E racconteransi nella consumazione di maledizione e di bugia; nell' ira della consumazione, e non saranno. E saperanno che Iddio signoreggerà a Iacob e alli fini della terra.
15 Convertiransi all' ora di vespro; patiranno (e sosterranno) la fame come cani, e circuiranno la città.
16 E' saranno partiti; mangeranno, e mormoreranno che non furono satollati.
17 Ma io cantarò la tua fortezza; e l' anima mia esaltarà la tua misericordia. Perchè sei fatto mio ricevitore, e mio rifugio, nel dì della mia tribulazione.
18 Aiutore mio, a te salmeggerò, per che sei Iddio, mio ricevitore; il mio Iddio, e la misericordia mia.