Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 98


font
BIBBIA TINTORIDOUAI-RHEIMS
1 (Salmo di David). Il Signore regna; treman pure i popoli; è re colui che siede so­pra i cherubini: tremi la terra.1 A psalm for David himself. Sing ye to the Lord anew canticle: because he hath done wonderful things. His right hand hath wrought for him salvation, and his arm is holy.
2 Il Signore è grande in Sion, eccelso sopra tutti i popoli.2 The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles.
3 Sia celebrato il tuo gran no­me: è terribile e santo.3 He hath remembered his mercy his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 L'onor del re ama la giusti­zia, tu hai stabiliti i diritti, tu eseguisci in Giacobbe il diritto e la giustizia.4 Sing joyfully to God, all the earth; make melody, rejoice and sing.
5 Esaltate il Signore Dio nostro, adorate lo sgabello dei suoi piedi, perchè è santo.5 Sing praise to the Lord on the harp, on the harp, and with the voice of a psalm:
6 Mosè ed Aronne, tra i suoi sacerdoti, e Samuele, tra quelli che invocano il suo nome, invocavano il Signore, ed egli li esaudiva.6 with long trumpets, and sound of comet. Make a joyful noise before the Lord our king:
7 Parlava loro dalla colonna di nuvola, ed essi osservavano i suoi ordini e la legge che aveva loro data.7 let the sea be moved and the fulness thereof: the world end they that dwell therein.
8 Signore Dio nostro, tu li esaudivi, o Dio, tu fosti loro propizio, sebbene punitore delle loro mancanze.8 The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together
9 Esaltate il Signore Dio nostro, prostratevi nel suo santo monte, perchè santo è il Signore Dio nostro.9 at the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity.