Salmi 35
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA TINTORI | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 (Per la fine. Dello stesso David servo del Signore). | 1 לדוד ריבה יהוה את יריבי לחם את לחמי |
2 Disse l'empio dentro se stesso di fare il male: non v'è timor di Dio dinanzi agli occhi suoi. | 2 החזק מגן וצנה וקומה בעזרתי |
3 Agisce con frode nel cospetto di lui, in modo che la sua iniquità diventi odiosa. | 3 והרק חנית וסגר לקראת רדפי אמר לנפשי ישעתך אני |
4 Le parole della sua bocca sono ingiustizia e inganno, non ha voluto capire di fare il bene. | 4 יבשו ויכלמו מבקשי נפשי יסגו אחור ויחפרו חשבי רעתי |
5 Nel suo letto medita l'iniquità, si ferma in ogni via non buona, non ha in orrore alcun male. | 5 יהיו כמץ לפני רוח ומלאך יהוה דוחה |
6 Signore, la tua misericordia giunge fino al cielo, e la tua fedeltà fino alle nubi. | 6 יהי דרכם חשך וחלקלקות ומלאך יהוה רדפם |
7 La tua giustizia è come le montagne di Dio, i tuoi giudizi sono immenso abisso; uomini e bestie tu conservi, o Signore. | 7 כי חנם טמנו לי שחת רשתם חנם חפרו לנפשי |
8 Quanto è grande la tua misericordia, o Dio! I figli degli uomini son sicuri all'ombra delle tue ali. | 8 תבואהו שואה לא ידע ורשתו אשר טמן תלכדו בשואה יפל בה |
9 Sono inebriati dall'abbondanza della tua casa; li abbeveri al torrente delle tue delizie. | 9 ונפשי תגיל ביהוה תשיש בישועתו |
10 Presso di te è la fonte della vita, è per la luce che vediamo la luce. | 10 כל עצמותי תאמרנה יהוה מי כמוך מציל עני מחזק ממנו ועני ואביון מגזלו |
11 Continua la tua misericordia sopra quelli che ti conoscono, e la tua giustizia a favore dei retti di cuore. | 11 יקומון עדי חמס אשר לא ידעתי ישאלוני |
12 Non venga contro di me il piede del superbo, nè giunga a cacciarmi la mano del peccatore. | 12 ישלמוני רעה תחת טובה שכול לנפשי |
13 Ecco, son caduti gli operatori d'iniquità, son cacciati, senza potersi rialzare. | 13 ואני בחלותם לבושי שק עניתי בצום נפשי ותפלתי על חיקי תשוב |
14 כרע כאח לי התהלכתי כאבל אם קדר שחותי | |
15 ובצלעי שמחו ונאספו נאספו עלי נכים ולא ידעתי קרעו ולא דמו | |
16 בחנפי לעגי מעוג חרק עלי שנימו | |
17 אדני כמה תראה השיבה נפשי משאיהם מכפירים יחידתי | |
18 אודך בקהל רב בעם עצום אהללך | |
19 אל ישמחו לי איבי שקר שנאי חנם יקרצו עין | |
20 כי לא שלום ידברו ועל רגעי ארץ דברי מרמות יחשבון | |
21 וירחיבו עלי פיהם אמרו האח האח ראתה עינינו | |
22 ראיתה יהוה אל תחרש אדני אל תרחק ממני | |
23 העירה והקיצה למשפטי אלהי ואדני לריבי | |
24 שפטני כצדקך יהוה אלהי ואל ישמחו לי | |
25 אל יאמרו בלבם האח נפשנו אל יאמרו בלענוהו | |
26 יבשו ויחפרו יחדו שמחי רעתי ילבשו בשת וכלמה המגדילים עלי | |
27 ירנו וישמחו חפצי צדקי ויאמרו תמיד יגדל יהוה החפץ שלום עבדו | |
28 ולשוני תהגה צדקך כל היום תהלתך |