Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 15


font
BIBBIA TINTORIEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 (L'iscrizione del titolo dello stesso David). Proteggimi, o Signore, perchè in te ho posta la mia speranza.1 [Ein Psalm Davids.] Herr, wer darf Gast sein in deinem Zelt,
wer darf weilen auf deinem heiligen Berg?
2 Ho detto al Signore: « Tu sei il mio Dio e non hai bisogno dei miei beni ».2 Der makellos lebt und das Rechte tut;
der von Herzen die Wahrheit sagt
3 A pro dei santi che sono nella terra di lui ha compiuto mirabilmente tutti i miei desideri.3 und mit seiner Zunge nicht verleumdet; der seinem Freund nichts Böses antut
und seinen Nächsten nicht schmäht;
4 Le loro miserie si sono moltiplicate, dietro a loro hanno accelerato il passo. Non convocherò le loro adunanze, di sangue, nè rammenterò i loro nomi colle mie labbra.4 der den Verworfenen verachtet,
doch alle, die den Herrn fürchten, in Ehren hält; der sein Versprechen nicht ändert,
das er seinem Nächsten geschworen hat;
5 Il Signore è la parte della mia eredità e del mio calice. Sei tu che mi restituisci la mia eredità.5 der sein Geld nicht auf Wucher ausleiht
und nicht zum Nachteil des Schuldlosen Bestechung annimmt. Wer sich danach richtet,
der wird niemals wanken.
6 Le corde caddero a me in luoghi ameni: la mia eredità mi piace tanto!
7 Benedirò il Signore che mi dà consiglio: anche nella notte il cuore mi ammonisce.
8 Io tengo sempre dinanzi a me il Signore: Egli mi sta alla destra perchè io non vacilli.
9 Per questo si rallegra il mio cuore ed esulta la mia lingua, anzi, anche il mio corpo riposerà nella speranza;
10 Perchè tu non abbandonerai l'anima mia nel soggiorno dei morti, nè permetterai che il tuo santo vegga la corruzione.
11 Mi farai conoscere le vie della vita, mi colmerai di gioia colla tua faccia. Alla tua destra le delizie sono eterne.